歷 代 志 下 19:10
住 3427 , 8802 在各城裡 9002 , 5892 你們的弟兄 4480 , 251 , 若有 # 3605 爭訟的事 7379 # 834 來 935 , 8799 到你們 5921 這裡, 或 996 為 9001 , 1818 流血 1818 , 或 996 犯律法 8451 、 誡命 9001 , 4687 、 律例 9001 , 2706 、 典章 9001 , 4941 , 你們要警戒 2094 , 8689 他們 853 , 免得 3808 他們得罪 816 , 8799 耶和華 9001 , 3068 , 以致他的忿怒 7110 臨 1961 到你們 5921 和 5921 你們的弟兄 251 ; 這樣 3541 行 6213 , 8799 , 你們就沒有 3808 罪了 816 , 8799 。 2 Chronicles 19:10 And what cause 7379 soever shall come 935 , 8799 to you of your brethren 251 that dwell 3427 , 8802 in their cities 5892 , between blood 1818 and blood 1818 , between law 8451 and commandment 4687 , statutes 2706 and judgments 4941 , ye shall even warn 2094 , 8689 them that they trespass 816 , 8799 not against the LORD 3068 , and so wrath 7110 come upon you, and upon your brethren 251 : this 3541 do 6213 , 8799 , and ye shall not trespass 816 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 6:22 約書亞吩咐9001窺探地的兩個人說:「你們進那妓女的家,照著你們向他9001所起的誓,將那女人和他9001所有的都從那裡帶出來。」 約 書 亞 記 6:23 當探子的兩個少年人就進去,將喇合與他的父母、弟兄,和他9001所有的,並他一切的親眷,都帶出來,安置在以色列的營9001, 4264外。 約 書 亞 記 6:25 約書亞卻把妓女喇合與他父家,並他9001所有的,都救活了;因為他隱藏了約書亞所打發窺探9001, 7270, 8763耶利哥的使者,他就住在以色列中,直到今日。 約 書 亞 記 6:26 當時,約書亞叫眾人起誓說9001, 559, 8800:「有興起重修這耶利哥城的人,當在耶和華面前9001, 6440受咒詛。他立根基的時候,必喪長子,安門的時候,必喪幼子。」 約 書 亞 記 7:1 以色列人在當滅的物上犯了罪;因為猶大支派中9001, 4294,謝拉的曾孫,撒底的孫子,迦米的兒子亞干取了當滅的物;耶和華的怒氣就向以色列人發作。 約 書 亞 記 7:2 當下,約書亞從耶利哥打發人往伯特利9001, 1008東邊、靠近伯‧亞文的艾城去,吩咐他們說9001, 559, 8800:你們上去窺探那地。他們就上去窺探艾城。 約 書 亞 記 7:4 於是民中約有三千人上那裡去,竟在艾城人面前9001, 6440逃跑了。 約 書 亞 記 7:5 艾城的人擊殺了他們三十六人,從城門前9001, 6440追趕他們,直到示巴琳,在下坡殺敗他們;眾民的心就消化如水9001, 4325。 約 書 亞 記 7:6 約書亞便撕裂衣服;他和以色列的長老把灰撒在頭上,在耶和華的約櫃前9001, 6440俯伏在地,直到晚上。 約 書 亞 記 7:7 約書亞說:「哀哉!主耶和華啊,你為甚麼9001, 4100竟領這百姓過約旦河,將我們交9001, 5414, 8800在亞摩利人的手中,使我們滅亡9001, 6, 8687呢?我們不如住在約旦河那邊倒好。 約 書 亞 記 7:8 主啊,以色列人既在仇敵面前9001, 6440轉背逃跑,我還有甚麼可說的呢? 約 書 亞 記 7:9 迦南人和這地一切的居民聽見了就必圍困我們,將我們的名從地上除滅。那時你為9001你的大名要怎樣行呢?」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|