歷 代 志 下 24:11
#
1961
#
9002
#
6256
利未人
3881
#
3027
見
9003
,
7200
,
8800
#
3588
銀子
3701
多了
7227
,
就把
853
櫃
727
抬
935
,
8686
到
413
王
4428
所派的司事
6486
面前;
王
4428
的書記
5608
,
8802
和大
7218
祭司
3548
的屬員
6496
來
935
,
8804
將
853
櫃
727
#
5375
#
8799
倒空
6168
,
8762
,
仍放
7725
,
8686
在
413
原處
4725
。
日
9001
,
3117
日
9002
,
3117
都是這樣
3541
#
6213
#
8804
,
積蓄
622
,
8799
的銀子
3701
甚多
9001
,
7230
。
2 Chronicles 24:11
Now it came to pass, that at what time
6256
the chest
727
was brought
935
,
8686
unto the king's
4428
office
6486
by the hand
3027
of the Levites
3881
,
and when they saw
7200
,
8800
that
there was
much
7227
money
3701
,
the king's
4428
scribe
5608
,
8802
and the high
7218
priest's
3548
officer
6496
came
935
,
8804
and emptied
6168
,
8762
the chest
727
,
and took
5375
,
8799
it, and carried
7725
,
0
it to his place
4725
again
7725
,
8686
.
Thus they did
6213
,
8804
day
3117
by day
3117
,
and gathered
622
,
8799
money
3701
in abundance
7230
.
希伯來詞彙 #8800 的意思
語氣 - 不定詞 見 08812
次數 - 4888
希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 26:17
你今日認耶和華為你的 神, 應許遵行9001, 3212, 8800他的道, 謹守9001, 8104, 8800他的律例、誡命、典章, 聽從9001, 8085, 8800他的話。
申 命 記 26:18
耶和華今日照他所應許你的,也認你為他的子民, 使你謹守9001, 8104, 8800他的一切誡命,
申 命 記 26:19
又使你得9001, 5414, 8800稱讚、美名、尊榮,超乎他所造的萬民之上,並照他所應許的使你歸耶和華─你 神為聖潔的民。」
申 命 記 27:1
摩西和以色列的眾長老吩咐百姓 說9001, 559, 8800: 「你們要遵守8104, 8800我今日所吩咐的一切誡命。
申 命 記 27:3
把這律法的一切話寫在石頭上。 你過了9002, 5674, 8800河,可以進入耶和華─你 神所賜你流奶與蜜之地,正如耶和華─你列祖之 神所應許你的。
申 命 記 27:4
你們過了9002, 5674, 8800約旦河,就要在以巴路山上照我今日所吩咐的,將這些石頭立起來,墁上石灰。
申 命 記 27:9
摩西和祭司利未人曉諭以色列眾人 說9001, 559, 8800:「以色列啊,要默默靜聽。你今日成為耶和華─你 神的百姓了。
申 命 記 27:11
當日,摩西囑咐百姓 說9001, 559, 8800:
申 命 記 27:12
「你們過了9002, 5674, 8800約旦河,西緬、利未、猶大、以薩迦、約瑟、便雅憫六個支派的人都要站在基利心山上為百姓祝福。
申 命 記 27:26
「『不堅守 遵行9001, 6213, 8800這律法言語的,必受咒詛!』百姓都要說:『阿們!』
申 命 記 28:1
「你若 留意8085, 8800聽從耶和華─你 神的話, 謹守9001, 8104, 8800遵行9001, 6213, 8800他的一切誡命,就是我今日所吩咐你的,他必使你超乎天下萬民之上。
申 命 記 28:6
你 出9002, 3318, 8800也蒙福, 入9002, 935, 8800也蒙福。
申 命 記 28:11
你在耶和華向你列祖起誓 應許賜9001, 5414, 8800你的地上,他必使你身所生的,牲畜所下的,地所產的,都綽綽有餘。
申 命 記 28:12
耶和華必為你開天上的府庫,按時 降9001, 5414, 8800雨在你的地上。在你手裡所辦的一切事上賜福與你。你必借給許多國民,卻不致向他們借貸。
62636465666768
|