歷 代 志 下 24:27
至於他的眾子
1121
和他所受
5921
的
#
7235
#
8799
#
8675
#
7230
警戒
4853
,
並他重修
3247
神
430
殿
1004
的事,
都
2009
寫
3789
,
8803
在
5921
#
5612
列王
4428
的傳
4097
上。
他兒子
1121
亞瑪謝
558
接續他
8478
作王
4427
,
8799
。
2 Chronicles 24:27
Now
concerning
his sons
1121
,
and the greatness
7235
,
8799
,
8675
,
7230
of the burdens
4853
laid
upon him, and the repairing
3247
of the house
1004
of God
430
,
behold, they
are
written
3789
,
8803
in the story
4097
of the book
5612
of the kings
4428
.
And Amaziah
558
his son
1121
reigned
4427
,
8799
in his stead.
[repairing: Heb. founding]
[story: or, commentary]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 33:5
以掃舉5375, 8799目 看見7200, 8799婦人孩子, 就說559, 8799:「這些和你同行的是誰呢? 」雅各說559, 8799:「這些孩子是 神施恩給你的僕人的。」
創 世 記 33:6
於是兩個使女和他們的孩子 前來5066, 8799下拜;
創 世 記 33:7
利亞和他的孩子也 前來5066, 8799下拜;隨後約瑟和拉結也前來下拜。
創 世 記 33:8
以掃說559, 8799:「我所遇見的這些群畜是甚麼意思呢? 」雅各說559, 8799:「是要在我主面前蒙恩的。」
創 世 記 33:9
以掃 說559, 8799:「兄弟啊,我的已經夠了,你的仍歸你吧!」
創 世 記 33:10
雅各 說559, 8799:「不然,我若在你眼前蒙恩,就求你從我手裡收下這禮物;因為我見了你的面,如同見了 神的面, 並且你容納了我7521, 8799。
創 世 記 33:11
求你收下我帶來給你的禮物;因為 神恩待我,使我充足。 」雅各再三地求6484, 8799他, 他才收下了3947, 8799。
創 世 記 33:12
以掃說559, 8799: 「我們可以起身5265, 8799前往3212, 8799,我在你前頭 走3212, 8799。」
創 世 記 33:13
雅各對他 說559, 8799:「我主知道孩子們年幼嬌嫩,牛羊也正在乳養的時候,若是催趕一天,群畜都必死了。
創 世 記 33:14
求我主在僕人前頭 走5674, 8799,我要量著在我面前群畜和孩子的力量慢慢地前行,直 走935, 8799到西珥我主那裡。」
創 世 記 33:15
以掃 說559, 8799:「容我把跟隨我的人留幾個在你這裡。 」雅各說559, 8799:「何必呢?只要在我主眼前 蒙4672, 8799恩就是了。」
62636465666768
|