歷 代 志 下 29:16
祭司 3548 進入 935 , 8799 耶和華 3068 的殿 1004 # 9001 # 6441 要潔淨 9001 , 2891 , 8763 殿, 將 853 殿中 9002 , 1964 所有 3605 # 834 # 4672 # 8804 污穢之物 2932 搬到 3318 , 8686 耶和華 3068 殿 1004 的院內 9001 , 2691 , 利未人 3881 接去 6901 , 8762 , 搬 9001 , 3318 , 8687 到外頭 2351 汲淪 6939 溪 9001 , 5158 邊。 2 Chronicles 29:16 And the priests 3548 went 935 , 8799 into the inner part 6441 of the house 1004 of the LORD 3068 , to cleanse 2891 , 8763 it , and brought out 3318 , 8686 all the uncleanness 2932 that they found 4672 , 8804 in the temple 1964 of the LORD 3068 into the court 2691 of the house 1004 of the LORD 3068 . And the Levites 3881 took 6901 , 8762 it , to carry it out 3318 , 8687 abroad 2351 into the brook 5158 Kidron 6939 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6901 的意思
字根型; TWOT - 1980; 動詞 欽定本 - receive 6, took 3, choose 1, held 1, take hold 1, undertook 1; 13 1) 取, 接受, 在...之前, 相對 1a) (Piel) 1a1) 取, 選, 受 1a2) 接受 1a3) 承擔, 擔任 1b) (Hiphil) 1b1) 表達相對, 一個對應另一個 (#出26:5,36:12|)
希伯來詞彙 #6901 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 26:5 要在這相連的幔子上做五十個鈕扣;在那相連的幔子上也做五十個鈕扣,都要兩兩相對6901, 8688。 出 埃 及 記 36:12 在這相連的幔子上做五十個鈕扣,在那相連的幔子上也做五十個鈕扣,都是兩兩相對6901, 8688; 歷 代 志 上 12:18 那時 神的靈感動那三十個勇士的首領亞瑪撒,他就說:大衛啊,我們是歸於你的!耶西的兒子啊,我們是幫助你的!願你平平安安,願幫助你的也都平安!因為你的 神幫助你。大衛就收留他們6901, 8762,立他們作軍長。 歷 代 志 上 21:11 於是,迦得來見大衛,對他說:「耶和華如此說:『你可以隨意選擇6901, 8761: 歷 代 志 下 29:16 祭司進入耶和華的殿要潔淨殿,將殿中所有污穢之物搬到耶和華殿的院內,利未人接去6901, 8762,搬到外頭汲淪溪邊。 歷 代 志 下 29:22 就宰了公牛,祭司接6901, 8762血灑在壇上,宰了公羊,把血灑在壇上,又宰了羊羔,也把血灑在壇上; 以 斯 拉 記 8:30 於是,祭司、利未人按著分量接受6901, 8765金銀和器皿,要帶到耶路撒冷我們 神的殿裡。 以 斯 帖 記 4:4 王后以斯帖的宮女和太監來把這事告訴以斯帖,他甚是憂愁,就送衣服給末底改穿,要他脫下麻衣,他卻不受6901, 8765。 以 斯 帖 記 9:23 於是,猶大人按著末底改所寫與他們的信,應承6901, 8765照初次所守的守為永例; 以 斯 帖 記 9:27 就應承6901, 8765自己與後裔,並歸附他們的人,每年按時必守這兩日,永遠不廢。 約 伯 記 2:10 約伯卻對他說:「你說話像愚頑的婦一樣。噯!難道我們從 神手裡得6901, 8762福,不也受6901, 8762禍嗎?」在這一切的事上約伯並不以口犯罪。 箴 言 19:20 你要聽勸教,受6901, 8761訓誨,使你終久有智慧。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|