詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #3665 的意思

kana` {kaw-nah'}

字根型; TWOT - 1  001; 動詞

欽定本 - humble 18, subdue 11, bring low 2, bring down 3,
subjection 1, misc 1; 36

1) 謙卑
1a) (Niphal)
1a1) 自謙自卑
1a2) 被壓低, 被制服
1b) (Hiphil)
1b1) 謙卑
1b2) 制服

希伯來詞彙 #3665 在聖經原文中出現的地方

kana` {kaw-nah'} 共有 36 個出處。 這是第 21 至 36 個出處。

歷 代 志 下 28:19
因為以色列王亞哈斯在猶大放肆,大大干犯耶和華,所以耶和華使猶大卑微3665, 8689

歷 代 志 下 30:11
然而亞設、瑪拿西、西布倫中也有人自卑3665, 8738,來到耶路撒冷。

歷 代 志 下 32:26
但希西家和耶路撒冷的居民覺得心裡驕傲,就一同自卑3665, 8735,以致耶和華的忿怒在希西家的日子沒有臨到他們。

歷 代 志 下 33:12
他在急難的時候,就懇求耶和華─他的 神,且在他列祖的 神面前極其自卑3665, 8735

歷 代 志 下 33:19
他的禱告,與 神怎樣應允他,他未自卑3665, 8736以前的罪愆過犯,並在何處建築邱壇,設立亞舍拉和雕刻的偶像,都寫在何賽的書上。

歷 代 志 下 33:23
不在耶和華面前#3665像他父瑪拿西自卑9003, 3665, 8736。這亞們所犯的罪越犯越大。

歷 代 志 下 34:27
#3665就是聽見我指著這地和其上居民所說的話,你便心裡敬服,在我面前自卑3665, 8735,撕裂衣服,向我哭泣,因此我應允了你。這是我─耶和華說的。

歷 代 志 下 36:12
行耶和華─他 神眼中看為惡的事。先知耶利米以耶和華的話勸他,他仍不在耶利米面前自卑3665, 8738

尼 希 米 記 9:24
這樣,他們進去得了那地,你在他們面前制伏3665, 8686那地的居民,就是迦南人;將迦南人和其君王,並那地的居民,都交在他們手裡,讓他們任意而待。

約 伯 記 40:12
見一切驕傲的人,將他制伏3665, 8685,把惡人踐踏在本處;

詩 篇 81:14
我便速速治服3665, 8686他們的仇敵,反手攻擊他們的敵人。

詩 篇 106:42
他們的仇敵也欺壓他們,他們就伏3665, 8735在敵人手下。

詩 篇 107:12
所以,他用勞苦治服3665, 8686他們的心;他們仆倒,無人扶助。

以 賽 亞 書 25:5
你要壓制3665, 8686外邦人的喧嘩,好像乾燥地的熱氣下落;禁止強暴人的凱歌,好像熱氣被雲影消化。

12