歷 代 志 下 35:13
他們按著常例 9003 , 4941 , 用火 9002 , 784 烤 1310 , 8762 逾越節的羊羔 6453 。 別的聖物 6944 用鍋 9002 , 5518 , 用釜 9002 , 1731 , 用罐 9002 , 6745 煮了 1310 , 8765 , 速速地 7323 , 8686 送給眾 9001 , 3605 民 5971 , 1121 。 2 Chronicles 35:13 And they roasted 1310 , 8762 the passover 6453 with fire 784 according to the ordinance 4941 : but the other holy 6944 offerings sod 1310 , 8765 they in pots 5518 , and in caldrons 1731 , and in pans 6745 , and divided them speedily 7323 , 8686 among all the people 1121 , 5971 . [divided...: Heb. made them run] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7323 的意思
字根型; TWOT - 2137; 動詞 AV - run 72, guard 14, post 8, run away 2, speedily 1, misc 7; 1 04 1) 奔跑 1a) (Qal) 1a1) 奔跑 1a2) 跑步者 (分詞作名詞用) 1a3) 跑步者 (皇家信差) (分詞作名詞用) 1b) (Polel) 快跑, 飛奔 #鴻 2:4| 1c) (Hiphil) 使之奔跑 1c1) 迅速帶來或移動 1c2) 從...驅趕, 使...奔逃
希伯來詞彙 #7323 在聖經原文中出現的地方
那 鴻 書 2:4 車輛在街上(或譯:城外)急行,在寬闊處奔來奔去,形狀如火把,飛跑7323, 8787如閃電。 哈 巴 谷 書 2:2 他對我說:將這默示明明地寫在版上,使讀的人容易讀(或譯:隨跑7323, 8799隨讀)。 哈 該 書 1:9 你們盼望多得,所得的卻少;你們收到家中,我就吹去。這是為甚麼呢?因為我的殿荒涼,你們各人卻顧(原文是奔7323, 8801)自己的房屋。這是萬軍之耶和華說的。 撒 迦 利 亞 書 2:4 對他說:「你跑7323, 8798去告訴那少年人說,耶路撒冷必有人居住,好像無城牆的鄉村,因為人民和牲畜甚多。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|