以 斯 拉 記 1:1
波斯 6539 王 4428 古列 9001 , 3566 元 259 年 9002 , 8141 , 耶和華 3068 為要應驗 9001 , 3615 , 8800 藉耶利米 3414 口 9002 , 6310 所說的話 1697 , # 3068 就激動 5782 , 8689 # 853 波斯 6539 王 4428 古列 3566 的心 7307 , # 1571 使他下詔 9002 , 4385 通 5674 , 8686 告 6963 全 9002 , 3605 國 4438 說 9001 , 559 , 8800 : Ezra 1:1 Now in the first 259 year 8141 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that the word 1697 of the LORD 3068 by the mouth 6310 of Jeremiah 3414 might be fulfilled 3615 , 8800 , the LORD 3068 stirred up 5782 , 8689 the spirit 7307 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that he made a proclamation 5674 , 8686 , 6963 throughout all his kingdom 4438 , and put it also in writing 4385 , saying 559 , 8800 , [made...: Heb. caused a voice to pass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3068 的意思
源於 01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名 AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 耶和華 = "自有永有的" 1) 獨一真神的專有名詞 1a) 不發音, 除非加上 0136的母音
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
何 西 阿 書 9:4 他們必不得向耶和華9001, 3068奠酒,即便奠酒也不蒙悅納。他們的祭物必如居喪者的食物,凡吃的必被玷污;因他們的食物只為自己的口腹,必不奉入耶和華3068的殿。 何 西 阿 書 9:5 在大會的日子,到耶和華3068的節期,你們怎樣行呢? 何 西 阿 書 9:14 耶和華3068啊,求你加給他們─加甚麼呢?要使他們胎墜乳乾。 何 西 阿 書 10:3 他們必說:我們沒有王,因為我們不敬畏耶和華3068。王能為我們做甚麼呢? 何 西 阿 書 10:12 你們要為自己栽種公義,就能收割慈愛。現今正是尋求耶和華3068的時候;你們要開墾荒地,等他臨到,使公義如雨降在你們身上。 何 西 阿 書 11:10 耶和華3068必如獅子吼叫,子民必跟隨他。他一吼叫,他們就從西方急速而來。 何 西 阿 書 11:11 他們必如雀鳥從埃及急速而來,又如鴿子從亞述地來到。我必使他們住自己的房屋。這是耶和華3068說的。 何 西 阿 書 12:2 耶和華9001, 3068與猶大爭辯,必照雅各所行的懲罰他,按他所做的報應他。 何 西 阿 書 12:4 與天使較力,並且得勝,哭泣懇求,在伯特利遇見耶和華。耶和華3068─萬軍之 神在那裡曉諭我們以色列人;耶和華3068是他可記念的名。 何 西 阿 書 12:9 自從你出埃及地以來,我就是耶和華3068─你的 神;我必使你再住帳棚,如在大會的日子一樣。 何 西 阿 書 12:13 耶和華3068藉先知領以色列從埃及上來;以色列也藉先知而得保存。 何 西 阿 書 13:4 自從你出埃及地以來,我就是耶和華3068─你的 神。在我以外,你不可認識別神;除我以外並沒有救主。 何 西 阿 書 13:15 他在弟兄中雖然茂盛,必有東風颳來,就是耶和華3068的風從曠野上來。他的泉源必乾;他的源頭必竭;仇敵必擄掠他所積蓄的一切寶器。 何 西 阿 書 14:1 以色列啊,你要歸向耶和華3068─你的 神;你是因自己的罪孽跌倒了。 何 西 阿 書 14:2 當歸向耶和華3068,用言語禱告他說:求你除淨罪孽,悅納善行;這樣,我們就把嘴唇的祭代替牛犢獻上。 何 西 阿 書 14:9 誰是智慧人,可以明白這些事;誰是通達人,可以知道這一切。因為,耶和華3068的道是正直的;義人必在其中行走,罪人卻在其上跌倒。 約 珥 書 1:1 耶和華3068的話臨到毗土珥的兒子約珥。 約 珥 書 1:9 素祭和奠祭從耶和華3068的殿中斷絕;事奉耶和華的3068祭司都悲哀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|