以 斯 拉 記 1:1
波斯 6539 王 4428 古列 9001 , 3566 元 259 年 9002 , 8141 , 耶和華 3068 為要應驗 9001 , 3615 , 8800 藉耶利米 3414 口 9002 , 6310 所說的話 1697 , # 3068 就激動 5782 , 8689 # 853 波斯 6539 王 4428 古列 3566 的心 7307 , # 1571 使他下詔 9002 , 4385 通 5674 , 8686 告 6963 全 9002 , 3605 國 4438 說 9001 , 559 , 8800 : Ezra 1:1 Now in the first 259 year 8141 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that the word 1697 of the LORD 3068 by the mouth 6310 of Jeremiah 3414 might be fulfilled 3615 , 8800 , the LORD 3068 stirred up 5782 , 8689 the spirit 7307 of Cyrus 3566 king 4428 of Persia 6539 , that he made a proclamation 5674 , 8686 , 6963 throughout all his kingdom 4438 , and put it also in writing 4385 , saying 559 , 8800 , [made...: Heb. caused a voice to pass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 17:2 「在你們中間,在耶和華─你 神所賜你9001的諸城中,無論那座城裡,若有人,或男或女,行耶和華─你 神眼中看為惡的事,違背9001, 5674, 8800了他的約, 申 命 記 17:3 去事奉敬拜#9001別神,或拜日頭9001, 8121,或拜月亮9001, 3394,或拜天#9001象,是主不曾吩咐的; 申 命 記 17:4 有人告訴你9001,你也聽見了,就要細細地探聽,果然是真,準有這可憎惡的事行在以色列中, 申 命 記 17:7 見證人要先下手,然後眾民也下手將他治死9001, 4191, 8687。這樣,就把那惡從你們中間除掉。 申 命 記 17:8 「你城中若起了爭訟的事,或因流血1818, 9001, 1818,或因爭競1779, 9001, 1779,或因毆打5061, 9001, 5061,是你難斷9001, 4941的案件,你就當起來,往耶和華─你 神所選擇的地方 申 命 記 17:9 去見祭司利未人,並當時的審判官,求問他們,他們必將判語指示你9001。 申 命 記 17:10 他們在耶和華所選擇的地方指示你9001的判語,你必照著他們所指教你的一切話謹守遵行9001, 6213, 8800。 申 命 記 17:11 要按他們所指教你的律法,照他們所斷定#9001的去行;他們所指示你9001的判語,你不可偏離左右。 申 命 記 17:12 若有人擅敢不9001, 1115聽從那侍9001, 8334, 8763立在耶和華─你 神面前的祭司,或不聽從審判官,那人就必治死;這樣,便將那惡從以色列中除掉。 申 命 記 17:14 「到了耶和華─你 神所賜你9001的地,得了那地居住的時候,若說:『我要立王治理我,像四圍的國一樣。』 申 命 記 17:15 你總要立耶和華─你 神所揀選的人為王。必從你弟兄中立一人;不可立9001, 5414, 8800你弟兄以外的人為王。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|