以 斯 拉 記 1:1
波斯
6539
王
4428
古列
9001
,
3566
元
259
年
9002
,
8141
,
耶和華
3068
為要應驗
9001
,
3615
,
8800
藉耶利米
3414
口
9002
,
6310
所說的話
1697
,
#
3068
就激動
5782
,
8689
#
853
波斯
6539
王
4428
古列
3566
的心
7307
,
#
1571
使他下詔
9002
,
4385
通
5674
,
8686
告
6963
全
9002
,
3605
國
4438
說
9001
,
559
,
8800
:
Ezra 1:1
Now in the first
259
year
8141
of Cyrus
3566
king
4428
of Persia
6539
,
that the word
1697
of the LORD
3068
by the mouth
6310
of Jeremiah
3414
might be fulfilled
3615
,
8800
,
the LORD
3068
stirred up
5782
,
8689
the spirit
7307
of Cyrus
3566
king
4428
of Persia
6539
,
that he made a proclamation
5674
,
8686
,
6963
throughout all his kingdom
4438
,
and
put it
also in writing
4385
,
saying
559
,
8800
,
[made...: Heb. caused a voice to pass]
希伯來詞彙 #9002 的意思
be,
TWOT193, 2621(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似
在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 7:19
耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他們的江、河、池、塘以上,叫水都變作血。在埃及 遍9002, 3605地, 無論在木器9002, 6086中, 石器9002, 68中,都必有血。』」
出 埃 及 記 7:20
摩西、亞倫就照耶和華所吩咐的行。亞倫在法老和臣僕眼前舉 杖9002, 4294擊打 河裡9002, 2975的水, 河裡9002, 2975的水都變作血了。
出 埃 及 記 7:21
河裡9002, 2975的魚死了,河也腥臭了,埃及人就不能吃這河裡的水;埃及 遍9002, 3605地都有了血。
出 埃 及 記 7:22
埃及行法術的, 也用邪術9002, 3909照樣而行。法老心裡剛硬,不肯聽摩西、亞倫,正如耶和華所說的。
出 埃 及 記 8:2
你若不肯容他們去,我 必使青蛙9002, 6854蹧蹋你的四境。
出 埃 及 記 8:3
河裡要滋生青蛙;這青蛙要上來進 你的宮殿9002, 1004和你的臥房9002, 2315, 4904,上你的床榻,進你臣僕 的房屋9002, 1004, 上你百姓9002, 5971的身上, 進你的爐灶9002, 8574和你的摶麵盆9002, 4863,
出 埃 及 記 8:4
又要上 你9002和你百姓9002, 5971並你眾9002, 3605臣僕的身上。
出 埃 及 記 8:5
耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你 的杖9002, 4294伸在江、河、池以上,使青蛙到埃及地上來。』」
44454647484950
|