以 斯 拉 記 7:26
凡 3606 , 1768 不 3809 # 1934 # 8748 遵行 5648 , 8751 # 1768 你 神 426 律法 1882 和 1768 王 4430 命令 1882 的人就當速速 629 定 1934 , 8748 他的 4481 罪 1780 , 或 2006 治死 9001 , 4193 , 或 2006 充軍 9001 , 8332 , 或 2006 抄家 9001 , 6065 , 5232 , 或囚禁 9001 , 613 。 」 Ezra 7:26 And whosoever 3606 will not 3809 do 1934 , 8748 , 5648 , 8751 the law 1882 of thy God 426 , and the law 1882 of the king 4430 , let judgment 1780 be 1934 , 8748 executed 5648 , 8727 speedily 629 upon him 4481 , whether 2006 it be unto death 4193 , or 2006 to banishment 8332 , or 2006 to confiscation 6065 of goods 5232 , or to imprisonment 613 . [to banishment: Chaldee, to rooting out] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 35:3 這城邑要歸他們9001居住9001, 3427, 8800,城邑的郊野可以牧養他們的牛羊9001, 929和各樣的9001, 3605牲畜,又可以安置他們的財物9001, 7399。 民 數 記 35:4 你們給利未人9001, 3881的郊野,要從城根起,四圍往外量一千肘。 民 數 記 35:5 #9001另外東量二千肘,南量二千肘,西量二千肘,北量二千肘,為邊界,城在當中;這要歸他們9001作城邑的郊野。 民 數 記 35:6 你們給利未人9001, 3881的城邑,其中當有六座逃城,使誤殺人的可以逃9001, 5127, 8800到那裡。此外還要給他們四十二座城。 民 數 記 35:7 你們要給利未人9001, 3881的城,共有四十八座,連城帶郊野都要給他們。 民 數 記 35:8 以色列人所得的地業從中要把些城邑給利未人;人多的就多給,人少的就少給;各支派要按所承受為業之地把城邑給利未人9001, 3881。」 民 數 記 35:9 耶和華曉諭摩西說9001, 559, 8800: 民 數 記 35:11 就要分出#9001幾座城,為你們9001作逃城,使誤殺人的可以逃到那裡。 民 數 記 35:12 這些城可以作#9001逃避9001, 4733報仇人的城,使誤殺人的不至於死,等他站在會眾面前9001, 6440聽審判9001, 4941。 民 數 記 35:13 你們所分出來的城,要作#9001六座逃城。 民 數 記 35:14 在約旦河9001, 3383東要分出三座城,在迦南地也要分出三座城,都作逃城。 民 數 記 35:15 這六座城要給以色列人9001, 1121和他們中間的外人9001, 1616,並寄居的9001, 8453,作為逃城9001, 4733,使誤殺人的都可以逃9001, 5127, 8800到那裡。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|