以 斯 拉 記 7:26
凡 3606 , 1768 不 3809 # 1934 # 8748 遵行 5648 , 8751 # 1768 你 神 426 律法 1882 和 1768 王 4430 命令 1882 的人就當速速 629 定 1934 , 8748 他的 4481 罪 1780 , 或 2006 治死 9001 , 4193 , 或 2006 充軍 9001 , 8332 , 或 2006 抄家 9001 , 6065 , 5232 , 或囚禁 9001 , 613 。 」 Ezra 7:26 And whosoever 3606 will not 3809 do 1934 , 8748 , 5648 , 8751 the law 1882 of thy God 426 , and the law 1882 of the king 4430 , let judgment 1780 be 1934 , 8748 executed 5648 , 8727 speedily 629 upon him 4481 , whether 2006 it be unto death 4193 , or 2006 to banishment 8332 , or 2006 to confiscation 6065 of goods 5232 , or to imprisonment 613 . [to banishment: Chaldee, to rooting out] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 19:4 「誤殺人的逃到那裡可以存活,定例乃是這樣:凡素無仇恨#9001,無心殺了人的, 申 命 記 19:5 就如人與鄰舍同入樹林砍伐9001, 2404, 8800樹木,手拿斧子一砍,本想砍下9001, 3772, 8800樹木,不料,斧頭脫了把,飛落在鄰舍身上,以致於死,這人逃到那些城的一座城,就可以存活, 申 命 記 19:6 免得報血仇的,心中火熱追趕他,因路遠就追上,將他殺死;其實他9001不該死,因為他與被殺的9001素無仇恨。 申 命 記 19:7 所以我吩咐你說9001, 559, 8800,要分定三座城#9001。 申 命 記 19:8 耶和華─你 神若照他向你列祖9001, 1所起的誓擴張你的境界,將所應許賜9001, 5414, 8800你列祖9001, 1的地全然給你9001, 申 命 記 19:9 你若謹守遵行9001, 6213, 8800我今日所吩咐的這一切誡命,愛9001, 157, 8800耶和華─你的 神,常常遵行9001, 3212, 8800他的道,就要在這三座城之外,再添#9001三座城, 申 命 記 19:10 免得無辜之人的血流在耶和華─你 神所賜你9001為業的地上,流血的罪就歸於你。 申 命 記 19:11 「若有人恨他的鄰舍9001, 7453,埋伏著#9001起來擊殺他,以致於死,便逃到這些城的一座城, 申 命 記 19:13 你眼不可顧惜他,卻要從以色列中除掉流無辜血的罪,使你9001可以得福。」 申 命 記 19:14 「在耶和華─你 神所賜你9001承受為業9001, 3423, 8800之地,不可挪移你鄰舍的地界,那是先人所定的。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|