尼 希 米 記 13:7
我來到 935 , 8799 耶路撒冷 9001 , 3389 , 就知道 995 , 8799 以利亞實 475 # 6213 # 8804 為多比雅 9001 , 2900 在 神 430 殿 1004 的院 9002 , 2691 內預備 9001 , 6213 , 8800 # 9001 屋子 5393 的那件 834 惡事 9002 , 7451 。 Nehemiah 13:7 And I came 935 , 8799 to Jerusalem 3389 , and understood 995 , 8799 of the evil 7451 that Eliashib 475 did 6213 , 8804 for Tobiah 2900 , in preparing 6213 , 8800 him a chamber 5393 in the courts 2691 of the house 1004 of God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:22 因為出的奶多,他就得吃398, 8799奶油,在境內所剩的人都要吃398, 8799奶油與蜂蜜。 以 賽 亞 書 7:24 人上那裡去935, 8799,必帶弓箭,因為遍地滿了荊棘和蒺藜。 以 賽 亞 書 7:25 所有用鋤刨挖的山地,你因怕荊棘和蒺藜,不敢上那裡去935, 8799;只可成了放牛之處,為羊踐踏之地。」 以 賽 亞 書 8:1 耶和華對我說559, 8799:「你取一個大牌,拿人所用的筆(或譯:人常用的字),寫上『瑪黑珥‧沙拉勒‧哈施‧罷斯』(就是擄掠速臨、搶奪快到的意思)。 以 賽 亞 書 8:3 我─以賽亞與妻子(原文是女先知)同室7126, 8799;他懷孕2029, 8799生3205, 8799子,耶和華就對我說559, 8799:「給他起名叫瑪黑珥沙拉勒哈施罷斯; 以 賽 亞 書 8:4 因為在這小孩子不曉得3045, 8799叫父叫母之先,大馬士革的財寶和撒馬利亞的擄物必在亞述王面前搬了去5375, 8799。」 以 賽 亞 書 8:10 任憑你們同謀,終歸無有;任憑你們言定,終不成立6965, 8799;因為 神與我們同在。 以 賽 亞 書 8:12 「這百姓說559, 8799同謀背叛,你們不要說559, 8799同謀背叛。他們所怕的,你們不要怕3372, 8799,也不要畏懼。 以 賽 亞 書 8:19 有人對你們說559, 8799:「當求問那些交鬼的和行巫術的,就是聲音綿蠻,言語微細的。」你們便回答說:「百姓不當求問1875, 8799自己的 神嗎?豈可為活人求問死人呢?」 以 賽 亞 書 8:20 人當以訓誨和法度為標準;他們所說的559, 8799,若不與此相符,必不得見晨光。 以 賽 亞 書 8:21 他們必經過這地,受艱難,受飢餓;飢餓7456, 8799的時候,心中焦躁,咒罵自己的君王和自己的 神。 以 賽 亞 書 9:3 你使這國民繁多,加增他們的喜樂;他們在你面前歡喜,好像收割的歡喜,像人分擄物那樣的快樂1523, 8799。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|