約 伯 記 39:13
鴕鳥的 7443 翅膀 3671 歡然搧展 5965 , 8738 , 豈是 518 顯慈愛的 5133 翎毛 84 和羽毛 2624 嗎? Job 39:13 Gavest thou the goodly 7443 wings 3671 unto the peacocks 5965 , 8738 ? or wings 84 and feathers 2624 unto the ostrich 5133 ? [wings and...: or, the feathers of the stork and ostrich] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5133 的意思
源自 005327 取其 飛翔 之意; TWOT - 1399a; 陰性名詞 主動分詞 AV - feathers 3, ostrich 1; 4 1) 羽毛, 翎毛
希伯來詞彙 #5133 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 1:16 又要把鳥的嗉子和髒物(髒物:或作翎毛9002, 5133)除掉,丟在壇的東邊倒灰的地方。 約 伯 記 39:13 鴕鳥的翅膀歡然搧展,豈是顯慈愛的5133翎毛和羽毛嗎? 以 西 結 書 17:3 說主耶和華如此說:有一大鷹,翅膀大,翎毛長,羽毛5133豐滿,彩色俱備,來到黎巴嫩,將香柏樹梢擰去, 以 西 結 書 17:7 又有一大鷹,翅膀大,羽毛5133多。這葡萄樹從栽種的畦中向這鷹彎過根來,發出枝子,好得它的澆灌。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|