詩 篇 69:31
這便叫耶和華 9001 , 3068 喜悅 3190 , 0 , 3190 , 8799 , 勝似獻牛 4480 , 7794 , 或是獻有角 7160 , 8688 有蹄 6536 , 8688 的公牛 6499 。 Psalm 69:31 This also shall please 3190 , 0 the LORD 3068 better 3190 , 8799 than an ox 7794 or bullock 6499 that hath horns 7160 , 8688 and hoofs 6536 , 8688 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7160 的意思
字根型; TWOT - 2 072; 動詞 AV - shine 3, has horns 1; 4 1) 閃耀發光 1a) (Qal) 發出光輝 1b) (Hiphil) 現出或長出角來 (#詩 69:31|)
希伯來詞彙 #7160 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 34:29 摩西手裡拿著兩塊法版下西奈山的時候,不知道自己的面皮因耶和華和他說話就發了光7160, 8804。 出 埃 及 記 34:30 亞倫和以色列眾人看見摩西的面皮發光7160, 8804就怕挨近他。 出 埃 及 記 34:35 以色列人看見摩西的面皮發光7160, 8804。摩西又用帕子蒙上臉,等到他進去與耶和華說話就揭去帕子。 詩 篇 69:31 這便叫耶和華喜悅,勝似獻牛,或是獻有角7160, 8688有蹄的公牛。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|