利 未 記 13:25
祭司
3548
就要察看
7200
,
8804
#
853
,
#
2009
火斑中
9002
,
934
的毛
8181
若變
2015
,
8738
白
3836
了,
現象
4758
又深
6013
於
4480
皮
5785
,
是
1931
大痲瘋
6883
在火毒中
9002
,
4348
發出
6524
,
8804
,
#
3548
就要定他
853
為不潔淨
2930
,
8765
,
是
1931
大痲瘋
6883
的災病
5061
。
Leviticus 13:25
Then the priest
3548
shall look
7200
,
8804
upon it: and, behold,
if
the hair
8181
in the bright spot
934
be turned
2015
,
8738
white
3836
,
and it
be in
sight
4758
deeper
6013
than the skin
5785
;
it
is
a leprosy
6883
broken
6524
,
8804
out of the burning
4348
:
wherefore the priest
3548
shall pronounce him unclean
2930
,
8765
:
it
is
the plague
5061
of leprosy
6883
.
希伯來詞彙 #4348 的意思
源自
03554; TWOT - 961c; 陰性名詞
AV - burning 4, burneth 1; 5
1) 被燒的一塊, 燙傷的疤痕