利 未 記 15:13
「 # 3588 患漏症的 2100 , 8802 人痊癒了 2891 , 8799 # 4480 # 2101 , 就要為潔淨 9001 , 2893 自己 9001 計算 5608 , 8804 七 7651 天 3117 , 也必洗 3526 , 8765 衣服 899 , 用活 2416 水 9002 , 4325 洗 7364 , 8804 身 1320 , 就潔淨了 2891 , 8804 。 Leviticus 15:13 And when he that hath an issue 2100 , 8802 is cleansed 2891 , 8799 of his issue 2101 ; then he shall number 5608 , 8804 to himself seven 7651 days 3117 for his cleansing 2893 , and wash 3526 , 8765 his clothes 899 , and bathe 7364 , 8804 his flesh 1320 in running 2416 water 4325 , and shall be clean 2891 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:9 橄欖樹回答#9001說:『我豈肯止住供奉神和尊重人的油,飄颻9001, 5128, 8800在眾樹之上呢?』 士 師 記 9:10 樹木對無花果樹9001, 8384說:『請你來作我們的王。』 士 師 記 9:11 無花果樹回答#9001說:『我豈肯止住所結甜美的果子,飄颻9001, 5128, 8800在眾樹之上呢?』 士 師 記 9:12 樹木對葡萄樹9001, 1612說:『請你來作我們的王。』 士 師 記 9:13 葡萄樹回答#9001說:『我豈肯止住使神和人喜樂的新酒,飄颻9001, 5128, 8800在眾樹之上呢。』 士 師 記 9:15 荊棘回答說:『你們若誠誠實實地膏我為王9001, 4428,就要投在我的蔭下;不然,願火從荊棘裡出來,燒滅黎巴嫩的香柏樹。』 士 師 記 9:16 「現在你們立亞比米勒為王,若按誠實正直善待耶路巴力和他的全家,這就是酬#9001他的勞。 士 師 記 9:24 這是要叫耶路巴力七十個兒子所受9001, 935, 8800的殘害歸9001, 7760, 8800與他們的哥哥亞比米勒,又叫那流他們血的罪歸與幫助他殺9001, 2026, 8800弟兄的示劍人。 士 師 記 9:25 示劍人在山頂上設埋伏,等候亞比米勒9001。凡從他們那裡經過的人,他們就搶奪。有人將這事告訴亞比米勒9001, 40。 士 師 記 9:29 惟願這民歸我的手下,我就除掉亞比米勒。」迦勒又對亞比米勒9001, 40說:「增添你的軍兵出來吧。」 士 師 記 9:31 悄悄地打發人去見亞比米勒,說9001, 559, 8800:「以別的兒子迦勒和他的弟兄到了示劍,煽惑城中的民攻擊你。 士 師 記 9:33 到早晨太陽一出,你就起來闖城。迦勒和跟隨他的人出來攻擊你的時候,你便向他們9001見機而做。」 士 師 記 9:37 迦勒又說9001, 1696, 8763, 559, 8799:「看哪,有人從高處下來,又有一隊從米惡尼尼橡樹的路上而來。」 士 師 記 9:39 於是迦勒率領9001, 6440示劍人出去,與亞比米勒交戰。 士 師 記 9:42 次日,民出到田間,有人告訴亞比米勒9001, 40; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|