利 未 記 15:6
那坐 3427 , 8802 # 5921 患漏症人 2100 , 8802 所 834 坐 3427 , 8799 之 # 5921 物 3627 的, 必不潔淨 2930 , 8804 到 5704 晚上 6153 , 並要洗 3526 , 8762 衣服 899 , 用水 9002 , 4325 洗澡 7364 , 8804 。 Leviticus 15:6 And he that sitteth 3427 , 8802 on any thing 3627 whereon he sat 3427 , 8799 that hath the issue 2100 , 8802 shall wash 3526 , 8762 his clothes 899 , and bathe 7364 , 8804 himself in water 4325 , and be unclean 2930 , 8804 until the even 6153 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3427 的意思
字根型; TWOT - 922; 動詞 AV - dwell 437, inhabitant 221, sit 172, abide 70, inhabit 39, down 26, remain 23, in 22, tarry 19, set 14, continue 5, place 7, still 5, taken 5, misc 23; 1 088 1) 居住, 留下, 坐 1a) (Qal) 1a1) 坐, 坐下 1a2) 留下, 耽擱 1a3) 居住, 住處在... 1a4) (城市, 土地) 座落其處 = 有人居住 1b) (Niphal) 有人居住 1c) (Piel) 放置, 安放 1d) (Hiphil) 1d1) 使坐下 1d2) 使居住, 使安置 1d3) 使住下 1d4) 使 (城邑) 有人居住 (#賽54:3;結36:33|) 1d5) 娶 (給予住處) 1e) (Hophal) 1e1) 被使之居住 (#賽5:8|) 1e2) 被居住 (有人居住) (#結35:9|)
希伯來詞彙 #3427 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 11:24 大衛擊殺瑣巴人的時候,利遜招聚了一群人,自己作他們的頭目,往大馬士革居住3427, 8799,在那裡作王。 列 王 紀 上 12:2 尼八的兒子耶羅波安先前躲避所羅門王,逃往埃及,住3427, 8799在那裡(他聽見這事。) 列 王 紀 上 12:17 惟獨住3427, 8802猶大城邑的以色列人,羅波安仍作他們的王。 列 王 紀 上 12:25 耶羅波安在以法蓮山地建築示劍,就住3427, 8799在其中;又從示劍出去,建築毗努伊勒。 列 王 紀 上 13:11 有一個老先知住3427, 8802在伯特利,他兒子們來,將神人當日在伯特利所行的一切事和向王所說的話都告訴了父親。 列 王 紀 上 13:14 去追趕神人,遇見他坐3427, 8802在橡樹底下,就問他說:「你是從猶大來的神人不是?」他說:「是。」 列 王 紀 上 13:20 二人坐3427, 8802席的時候,耶和華的話臨到那帶神人回來的先知, 列 王 紀 上 13:25 有人從那裡經過,看見屍身倒在路上,獅子站在屍身旁邊,就來到老先知所住3427, 8802的城裡述說這事。 列 王 紀 上 15:18 於是亞撒將耶和華殿和王宮府庫裡所剩下的金銀都交在他臣僕手中,打發他們往住3427, 8802大馬士革的亞蘭王─希旬的孫子、他伯利們的兒子便哈達那裡去, 列 王 紀 上 15:21 巴沙聽見,就停工不修築拉瑪了,仍住3427, 8799在得撒。 列 王 紀 上 16:11 心利一坐9002, 3427, 8800王位就殺了巴沙的全家,連他的親屬、朋友也沒有留下一個男丁。 列 王 紀 上 17:5 於是以利亞照著耶和華的話,去住3427, 8799在約旦河東的基立溪旁。 列 王 紀 上 17:9 「你起身往西頓的撒勒法【撒勒法與路四26同】去,住3427, 8804在那裡;我已吩咐那裡的一個寡婦供養你。」 列 王 紀 上 17:19 以利亞對他說:「把你兒子交給我。」以利亞就從婦人懷中將孩子接過來,抱到他所住3427, 8802的樓中,放在自己的床上, 列 王 紀 上 19:4 自己在曠野走了一日的路程,來到一棵羅騰【小樹名,松類;下同】樹下,就坐3427, 8799在那裡求死,說:「耶和華啊,罷了!求你取我的性命,因為我不勝於我的列祖。」 列 王 紀 上 21:8 於是託亞哈的名寫信,用王的印印上,送給那些與拿伯同城居住3427, 8802的長老貴冑。 列 王 紀 上 21:9 信上寫著說:「你們當宣告禁食,叫拿伯坐3427, 8685在民間的高位上, 列 王 紀 上 21:10 又叫兩個匪徒坐3427, 8685在拿伯對面,作見證告他說:『你謗瀆 神和王了』;隨後就把他拉出去用石頭打死。」 列 王 紀 上 21:11 那些與拿伯同城居住3427, 8802的長老貴冑得了耶洗別的信,就照信而行 列 王 紀 上 21:12 宣告禁食,叫拿伯坐3427, 8689在民間的高位上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|