傳 道 書 1:16
我 589 心裡 5973 , 3820 議論 1696 , 8765 說 9001 , 559 , 8800 : # 2009 我 589 得了 3254 , 8689 大 1431 , 8689 智慧 2451 , 勝過 5921 # 834 # 1961 我以前 9001 , 6440 在 5921 耶路撒冷 3389 的眾人 3605 , 而且我心中 3820 多 7235 , 8687 經歷 7200 , 8804 智慧 2451 和知識 1847 的事。 Ecclesiastes 1:16 I communed 1696 , 8765 with mine own heart 3820 , saying 559 , 8800 , Lo, I am come to great estate 1431 , 8689 , and have gotten 3254 , 8689 more wisdom 2451 than all they that have been before 6440 me in Jerusalem 3389 : yea, my heart 3820 had great 7235 , 8687 experience 7200 , 8804 of wisdom 2451 and knowledge 1847 . [had...: Heb. had seen much] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1847 的意思
源自 03045; TWOT - 848c; 陽性/陰性名詞 欽定本 - knowledge 82, know 6, cunning 1, unwittingly 2 + 01097 2, ignorantly + 01097 1, unawares + 01097 1; 93 1) 知識 1a) 知識, 洞察力, (經由訓練, 經驗得來的) 能力 1b) 辨識, 理解, 智慧
希伯來詞彙 #1847 在聖經原文中出現的地方
箴 言 12:1 喜愛管教的,就是喜愛知識1847;恨惡責備的,卻是畜類。 箴 言 12:23 通達人隱藏知識1847;愚昧人的心彰顯愚昧。 箴 言 13:16 凡通達人都憑知識9002, 1847行事;愚昧人張揚自己的愚昧。 箴 言 14:6 褻慢人尋智慧,卻尋不著;聰明人易得知識1847。 箴 言 14:7 到愚昧人面前,不見他嘴中有知識1847。 箴 言 14:18 愚蒙人得愚昧為產業;通達人得知識1847為冠冕。 箴 言 15:2 智慧人的舌善發知識1847;愚昧人的口吐出愚昧。 箴 言 15:7 智慧人的嘴播揚知識1847;愚昧人的心並不如此。 箴 言 15:14 聰明人心求知識1847;愚昧人口吃愚昧。 箴 言 17:27 寡少言語的,有知識1847;性情溫良的,有聰明。 箴 言 18:15 聰明人的心得知識1847;智慧人的耳求知識1847。 箴 言 19:2 心無知識1847的,乃為不善;腳步急快的,難免犯罪。 箴 言 19:25 鞭打褻慢人,愚蒙人必長見識;責備明哲人,他就明白知識1847。 箴 言 19:27 我兒,不可聽了教訓而又偏離知識1847的言語。 箴 言 20:15 有金子和許多珍珠(或譯:紅寶石),惟有知識1847的嘴乃為貴重的珍寶。 箴 言 21:11 褻慢的人受刑罰,愚蒙的人就得智慧;智慧人受訓誨,便得知識1847。 箴 言 22:12 耶和華的眼目眷顧聰明人1847,卻傾敗奸詐人的言語。 箴 言 22:17 你須側耳聽受智慧人的言語,留心領會我的知識9001, 1847。 箴 言 22:20 謀略和知識1847的美事,我豈沒有寫給你嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|