詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #8254 的意思

shaqal {shaw-kal'}

字根型; TWOT - 2454; 動詞

欽定本 - weigh 14, pay 4, throughly 1, receive 1, receiver 1, spend 1; 22

1) 秤重
1a) (Qal)
1a1) 秤重
1a2) 依重量估算 (價值)
1b) (Niphal)
1b1) 被秤重
1b2) 被依重量估算 #伯 28:15|

希伯來詞彙 #8254 在聖經原文中出現的地方

shaqal {shaw-kal'} 共有 22 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

創 世 記 23:16
亞伯拉罕聽從了以弗崙,照著他在赫人面前所說的話,把買賣通用的銀子8254, 8799了四百舍客勒給以弗崙。

出 埃 及 記 22:17
若女子的父親決不肯將女子給他,他就要按處女的聘禮,交出8254, 8799錢來。

撒 母 耳 記 下 14:26
他的頭髮甚重,每到年底剪髮一次;所剪下來的,按王的平8254, 8804一稱,重二百舍客勒。

撒 母 耳 記 下 18:12
那人對約押說:「我就是得你#8254一千舍客勒銀子,我也不敢伸手害王的兒子;因為我們聽見王囑咐你和亞比篩並以太說:『你們要謹慎,不可害那少年人押沙龍。』

列 王 紀 上 20:39
王從那裡經過,他向王呼叫說:「僕人在陣上的時候,有人帶了一個人來,對我說:『你看守這人,若把他失了,你的性命必代替他的性命;不然,你必交出8254, 8799一他連得銀子來。』

以 斯 拉 記 8:25
將王和謀士、軍長,並在那裡的以色列眾人為我們 神殿所獻的金銀和器皿,都秤了8254, 8799交給他們。

以 斯 拉 記 8:26
我秤了8254, 8799交在他們手中的銀子有六百五十他連得;銀器重一百他連得;金子一百他連得;

以 斯 拉 記 8:29
你們當警醒看守,直到你們在耶路撒冷耶和華殿的庫內,在祭司長和利未族長,並以色列的各族長面前過了秤8254, 8799。」

以 斯 拉 記 8:33
第四日,在我們 神的殿裡把金銀和器皿都秤了8254, 8738,交在祭司烏利亞的兒子米利末的手中。同著他有非尼哈的兒子以利亞撒,還有利未人耶書亞的兒子約撒拔和賓內的兒子挪亞底。

以 斯 帖 記 3:9
王若以為美,請下旨意滅絕他們;我就捐8254, 8799一萬他連得銀子交給掌管國帑的人,納入王的府庫。」

以 斯 帖 記 4:7
末底改將自己所遇的事,並哈曼為滅絕猶大人應許9001, 8254, 8800入王庫的銀數都告訴了他;

約 伯 記 6:2
惟願我的煩惱8254, 8800一稱8254, 8735,我一切的災害放在天平裡;

約 伯 記 28:15
智慧非用黃金可得,也不能8254, 8735白銀為它的價值。

約 伯 記 31:6
(我若被公道的天平稱度8254, 8799,使 神可以知道我的純正;)

以 賽 亞 書 33:18
你的心必思想那驚嚇的事,自問說:記數目的在哪裡呢?平貢銀的8254, 8802在哪裡呢?數戍樓的在哪裡呢?

以 賽 亞 書 40:12
誰曾用手心量諸水,用手虎口量蒼天,用升斗盛大地的塵土,用秤8254, 8804山嶺,用天平平岡陵呢?

以 賽 亞 書 46:6
那從囊中抓金子,用天平8254, 8799銀子的人,雇銀匠製造神像,他們又俯伏,又叩拜。

以 賽 亞 書 55:2
你們為何8254, 8799錢(原文是平銀)買那不足為食物的?用勞碌得來的買那不使人飽足的呢?你們要留意聽我的話就能吃那美物,得享肥甘,心中喜樂。

耶 利 米 書 32:9
我便向我叔叔的兒子哈拿篾買了亞拿突的那塊地,平了8254, 8799十七舍客勒銀子給他。

12