以 賽 亞 書 58:5
這樣 9003 , 2088 禁食 6685 豈是 1961 我所揀選 977 , 8799 、 使人 120 刻苦 6031 , 8763 己心 5315 的日子 3117 嗎? 豈是叫人垂 3721 , 8800 頭 7218 像葦子 9003 , 100 , 用麻布 8242 和爐灰 665 鋪 3331 , 8686 在他以下嗎? 你這 9001 , 2088 可稱為 7121 , 8799 禁食 6685 、 為耶和華 9001 , 3068 所悅納 7522 的日子 3117 嗎? Isaiah 58:5 Is it such a fast 6685 that I have chosen 977 , 8799 ? a day 3117 for a man 120 to afflict 6031 , 8763 his soul 5315 ? is it to bow down 3721 , 8800 his head 7218 as a bulrush 100 , and to spread 3331 , 8686 sackcloth 8242 and ashes 665 under him ? wilt thou call 7121 , 8799 this 2088 a fast 6685 , and an acceptable 7522 day 3117 to the LORD 3068 ? [a day...: or, to afflict his soul for a day?] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8242 的意思
源自 08264; TWOT - 2282a; 陽性名詞 AV - sackcloth 41, sack 6, sackclothes 1; 48 1) 網織品, 粗麻布, 粗布袋, 口袋 1a) 粗布袋(穀物用) 1b) 粗麻布 1b1) 表示悲哀或自卑的穿著 1b2) 相同的質料攤開躺臥用
希伯來詞彙 #8242 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 27:31 又為你使頭上光禿,用麻布8242束腰,號咷痛哭,苦苦悲哀。 但 以 理 書 9:3 我便禁食,披麻8242蒙灰,定意向主 神祈禱懇求。 約 珥 書 1:8 我的民哪,你當哀號,像處女腰束麻布8242,為幼年的丈夫哀號。 約 珥 書 1:13 祭司啊,你們當腰束麻布痛哭;伺候祭壇的啊,你們要哀號;事奉我 神的啊,你們要來披上麻布9002, 8242過夜,因為素祭和奠祭從你們 神的殿中斷絕了。 阿 摩 司 書 8:10 我必使你們的節期變為悲哀,歌曲變為哀歌。眾人腰束麻布8242,頭上光禿,使這場悲哀如喪獨生子,至終如痛苦的日子一樣。 約 拿 書 3:5 尼尼微人信服 神,便宣告禁食,從最大的到至小的都穿麻衣8242(或譯:披上麻布)。 約 拿 書 3:6 這信息傳到尼尼微王的耳中,他就下了寶座,脫下朝服,披上麻布8242,坐在灰中。 約 拿 書 3:8 人與牲畜都當披上麻布8242;人要切切求告 神。各人回頭離開所行的惡道,丟棄手中的強暴。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|