耶 利 米 書 16:7
他們有 5921 喪事 60 , 人必不 3808 為他們擘餅 6536 , 8799 , 因 5921 死人 4191 , 8801 安慰他們 9001 , 5162 , 8763 ; 他們喪 5921 父 1 喪 5921 母 517 , 人也不 3808 給 8248 , 8686 他們 853 一杯 3563 酒安慰 8575 他們。 Jeremiah 16:7 Neither shall men tear 6536 , 8799 themselves for them in mourning 60 , to comfort 5162 , 8763 them for the dead 4191 , 8801 ; neither shall men give them the cup 3563 of consolation 8575 to drink 8248 , 8686 for their father 1 or for their mother 517 . [tear...: or, break bread for them] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8575 的意思
tanchuwmah {tan-khoo-maw'} 源自 05162; TWOT - 1344d; 陽性/陰性名詞 欽定本 - consolation 4, comfort 1; 5 1) 安慰
希伯來詞彙 #8575 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 15:11 神用溫和的話安慰8575你,你以為太小嗎? 約 伯 記 21:2 你們要細聽我的言語,就算是你們安慰8575我。 詩 篇 94:19 我心裡多憂多疑,你安慰8575我,就使我歡樂。 以 賽 亞 書 66:11 使你們在他安慰8575的懷中吃奶得飽,使他們得他豐盛的榮耀,猶如擠奶,滿心喜樂。 耶 利 米 書 16:7 他們有喪事,人必不為他們擘餅,因死人安慰他們;他們喪父喪母,人也不給他們一杯酒安慰8575他們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|