耶 利 米 書 31:20
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 以法蓮 669 是我的 9001 愛 3357 子 1121 嗎? 是 518 可喜悅 8191 的孩子 3206 嗎? # 3588 我每逢 4480 , 1767 責備 1696 , 8763 他 9002 , 仍 5750 深 2142 , 8800 顧念他 2142 , 8799 ; 所以 5921 , 3651 我的心腸 4578 戀慕 1993 , 8804 他 9001 ; 我必要 7355 , 8763 憐憫他 7355 , 8762 。 Jeremiah 31:20 Is Ephraim 669 my dear 3357 son 1121 ? is he a pleasant 8191 child 3206 ? for since 1767 I spake 1696 , 8763 against him, I do earnestly 2142 , 8800 remember 2142 , 8799 him still: therefore my bowels 4578 are troubled 1993 , 8804 for him; I will surely 7355 , 8763 have mercy 7355 , 8762 upon him, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . [are...: Heb. sound] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3068 的意思
源於 01961; TWOT - 484a; 專有名詞, 神名 AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 耶和華 = "自有永有的" 1) 獨一真神的專有名詞 1a) 不發音, 除非加上 0136的母音
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 34:14 他們將奉到耶和華3068殿的銀子運出來的時候,祭司希勒家偶然得了摩西所傳耶和華3068的律法書。 歷 代 志 下 34:15 希勒家對書記沙番說:「我在耶和華3068殿裡得了律法書。」遂將書遞給沙番。 歷 代 志 下 34:17 耶和華3068殿裡的銀子倒出來,交給督工的和匠人的手裡了。」 歷 代 志 下 34:21 「你們去為我、為以色列和猶大剩下的人,以這書上的話求問耶和華3068;因我們列祖沒有遵守耶和華3068的言語,沒有照這書上所記的去行,耶和華3068的烈怒就倒在我們身上。」 歷 代 志 下 34:23 他對他們說:「耶和華3068─以色列的 神如此說:『你們可以回覆那差遣你們來見我的人說, 歷 代 志 下 34:24 耶和華3068如此說:我必照著在猶大王面前所讀那書上的一切咒詛,降禍與這地和其上的居民; 歷 代 志 下 34:26 然而差遣你們來求問耶和華9002, 3068的猶大王,你們要這樣回覆他說:『耶和華3068─以色列的 神如此說:至於你所聽見的話, 歷 代 志 下 34:27 就是聽見我指著這地和其上居民所說的話,你便心裡敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我應允了你。這是我─耶和華3068說的。 歷 代 志 下 34:30 王和猶大眾人,與耶路撒冷的居民,並祭司利未人,以及所有的百姓,無論大小,都一同上到耶和華3068的殿;王就把殿裡所得的約書念給他們聽。 歷 代 志 下 34:31 王站在他的地位上,在耶和華3068面前立約,要盡心盡性地順從耶和華3068,遵守他的誡命、法度、律例,成就這書上所記的約言; 歷 代 志 下 34:33 約西亞從以色列各處將一切可憎之物盡都除掉,使以色列境內的人都事奉耶和華3068─他們的 神。約西亞在世的日子,就跟從耶和華3068─他們列祖的 神,總不離開。 歷 代 志 下 35:1 約西亞在耶路撒冷向耶和華9001, 3068守逾越節。正月十四日,就宰了逾越節的羊羔。 歷 代 志 下 35:2 王分派祭司各盡其職,又勉勵他們辦耶和華3068殿中的事; 歷 代 志 下 35:3 又對那歸耶和華9001, 3068為聖、教訓以色列人的利未人說:「你們將聖約櫃安放在以色列王大衛兒子所羅門建造的殿裡,不必再用肩扛抬。現在要事奉耶和華3068─你們的 神,服事他的民以色列。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|