詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #8467 的意思

t@chinnah {tekh-in-naw'}

源自  02603; TWOT - 694f; 陰性名詞

欽定本 - supplication 23, favour 1, grace 1; 25

1) 恩惠, 懇求, 懇求恩惠
1a) 恩惠
1b) 懇求恩惠

希伯來詞彙 #8467 在聖經原文中出現的地方

t@chinnah {tekh-in-naw'} 共有 25 個出處。 這是第 21 至 25 個出處。

耶 利 米 書 37:20
主─我的王啊,求你現在垂聽,准我在你面前的懇求8467:不要使我回到文士約拿單的房屋中,免得我死在那裡。」

耶 利 米 書 38:26
你就對他們說:『我在王面前懇8467不要叫我回到約拿單的房屋死在那裡。』」

耶 利 米 書 42:2
對先知耶利米說:「求你准我們在你面前祈求8467,為我們這剩下的人禱告耶和華─你的 神。我們本來眾多,現在剩下的極少,這是你親眼所見的。

耶 利 米 書 42:9
對他們說:「耶和華─以色列的 神,就是你們請我在他面前為你們祈8467的主,如此說:

但 以 理 書 9:20
我說話,禱告,承認我的罪和本國之民以色列的罪,為我 神的聖山,在耶和華─我 神面前懇求8467

12