耶 利 米 書 44:12
那 834 定 7760 , 8804 意 6440 進入 9001 , 935 , 8800 埃及 4714 地 776 、 在那裡 8033 寄居的 9001 , 1481 , 8800 , 就是 853 所剩下的 7611 猶大人 3063 , 我必使 3947 , 8804 他們盡都 3605 滅絕 8552 , 8804 , 必在埃及 4714 地 9002 , 776 仆倒 5307 , 8799 , 必因刀劍 9002 , 2719 饑荒 9002 , 7458 滅絕 8552 , 8735 ; 從最小的 4480 , 6996 到 5704 至大的 1419 都必遭刀劍 9002 , 2719 饑荒 9002 , 7458 而死 4191 , 8799 , 以致令人 1961 辱罵 9001 , 423 、 驚駭 9001 , 8047 、 咒詛 9001 , 7045 、 羞辱 9001 , 2781 。 Jeremiah 44:12 And I will take 3947 , 8804 the remnant 7611 of Judah 3063 , that have set 7760 , 8804 their faces 6440 to go 935 , 8800 into the land 776 of Egypt 4714 to sojourn 1481 , 8800 there, and they shall all be consumed 8552 , 8804 , and fall 5307 , 8799 in the land 776 of Egypt 4714 ; they shall even be consumed 8552 , 8735 by the sword 2719 and by the famine 7458 : they shall die 4191 , 8799 , from the least 6996 even unto the greatest 1419 , by the sword 2719 and by the famine 7458 : and they shall be an execration 423 , and an astonishment 8047 , and a curse 7045 , and a reproach 2781 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8033 的意思
基本的語助詞[相當可能源自 0834這個關係代名詞]; 在那裡 (轉換到時間) 那時; TWOT - 24 04; 副詞 AV - there, therein, thither, whither, in it, thence, thereout; 10 1) 在那裡, 到那邊 1a) 在那裡 1b) 到那裡 (在動作動詞之後) 1c) 從那裡, 從那裡 1d) 那時 (作時間副詞)
希伯來詞彙 #8033 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 2:8 耶和華 神在東方的伊甸立了一個園子,把所造的人安置在那裡8033。 創 世 記 2:10 有河從伊甸流出來,滋潤那園子,從那裡4480, 8033分為四道: 創 世 記 2:11 第一道名叫比遜,就是環繞哈腓拉全地的。在那裡8033有金子, 創 世 記 2:12 並且那地的金子是好的;在那裡8033又有珍珠和紅瑪瑙。 創 世 記 3:23 耶和華 神便打發他出伊甸園去,耕種他所自出#8033之土。 創 世 記 10:14 帕斯魯細人、迦斯路希人、迦斐託人;從4480, 8033迦斐託出來的有非利士人。 創 世 記 11:2 他們往東邊遷移的時候,在示拿地遇見一片平原,就住在那裡8033。 創 世 記 11:7 我們下去,在那裡8033變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」 創 世 記 11:8 於是耶和華使他們從那裡4480, 8033分散在全地上;他們就停工,不造那城了。 創 世 記 11:9 因為耶和華在那裡8033變亂天下人的言語,#8033使眾人分散在全地上,所以那城名叫巴別【就是變亂的意思】。 創 世 記 11:31 他拉帶著他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭的兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他們走到哈蘭,就住在那裡8033。 創 世 記 12:7 耶和華向亞伯蘭顯現,說:「我要把這地賜給你的後裔。」亞伯蘭就在那裡8033為向他顯現的耶和華築了一座壇。 創 世 記 12:8 從那裡4480, 8033他又遷到伯特利東邊的山,支搭帳棚;西邊是伯特利,東邊是艾。他在那裡8033又為耶和華築了一座壇,求告耶和華的名。 創 世 記 12:10 那地遭遇饑荒。因饑荒甚大,亞伯蘭就下埃及去,要在那裡8033暫居。 創 世 記 13:3 他從南地漸漸往伯特利去,到了#8033伯特利和艾的中間,就是從前支搭帳棚的地方, 創 世 記 13:4 也是834, 8033他起先築壇的地方;他又在那裡8033求告耶和華的名。 創 世 記 13:14 羅得離別亞伯蘭以後,耶和華對亞伯蘭說:「從你所在的8033地方,你舉目向東西南北觀看; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|