以 西 結 書 22:26
其中的祭司 3548 強解 2554 , 8804 我的律法 8451 , 褻瀆 2490 , 8762 我的聖物 6944 , 不 3808 分別 914 , 8689 # 996 聖的 6944 和俗的 9001 , 2455 , 也不 3808 使人分辨 3045 , 8689 # 996 潔淨的 2889 和不潔淨的 9001 , 2931 , 又遮 5956 , 8689 眼 5869 不顧我的安息日 4480 , 7676 ; 我也在他們中間 9002 , 8432 被褻慢 2490 , 8735 。 Ezekiel 22:26 Her priests 3548 have violated 2554 , 8804 my law 8451 , and have profaned 2490 , 8762 mine holy things 6944 : they have put no difference 914 , 8689 between the holy 6944 and profane 2455 , neither have they shewed 3045 , 8689 difference between the unclean 2931 and the clean 2889 , and have hid 5956 , 8689 their eyes 5869 from my sabbaths 7676 , and I am profaned 2490 , 8735 among 8432 them. [violated: Heb. offered violence to] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8689 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 15:6 亞伯蘭信539, 8689耶和華,耶和華就以此為他的義。 創 世 記 15:7 耶和華又對他說:「我是耶和華,曾領你3318, 8689出了迦勒底的吾珥,為要將這地賜你為業。」 創 世 記 17:6 我必使你的後裔極其繁多6509, 8689;國度從你而立,君王從你而出。 創 世 記 17:7 我要與你並你世世代代的後裔堅立6965, 8689我的約,作永遠的約,是要作你和你後裔的 神。 創 世 記 17:14 但不受割禮的男子必從民中剪除,因他背了6565, 8689我的約。」 創 世 記 17:19 神說:「不然,你妻子撒拉要給你生一個兒子,你要給他起名叫以撒。我要與他堅定6965, 8689所立的約,作他後裔永遠的約。 創 世 記 17:20 至於以實瑪利,我也應允你:我必賜福給他,使他昌盛6509, 8689,極其繁多7235, 8689。他必生十二個族長;我也要使他成為大國。 創 世 記 18:27 亞伯拉罕說:「我雖然是灰塵,還敢2974, 8689對主說話。 創 世 記 18:31 亞伯拉罕說:「我還敢2974, 8689對主說話,假若在那裡見有二十個怎麼樣呢?」他說:「為這二十個的緣故,我也不毀滅那城。」 創 世 記 19:2 說:「我主啊,請你們到僕人家裡洗洗腳,住一夜,清早起來7925, 8689再走。」他們說:「不!我們要在街上過夜。」 創 世 記 19:11 並且使5221, 8689門外的人,無論老少,眼都昏迷;他們摸來摸去,總尋不著房門。 創 世 記 19:24 當時,耶和華將硫磺與火從天上耶和華那裡降4305, 8689與所多瑪和蛾摩拉, 創 世 記 20:9 亞比米勒召了亞伯拉罕來,對他說:「你怎麼向我這樣行呢?我在甚麼事上得罪了你,你竟使935, 8689我和我國裡的人陷在大罪裡?你向我行不當行的事了!」 創 世 記 20:13 當 神叫我離開父家、飄流8582, 8689在外的時候,我對他說:我們無論走到甚麼地方,你可以對人說:他是我的哥哥;這就是你待我的恩典了。」 創 世 記 21:7 又說:「誰能預先對亞伯拉罕說『撒拉要乳養3243, 8689嬰孩』呢?因為在他年老的時候,我給他生了一個兒子。」 創 世 記 21:25 從前,亞比米勒的僕人霸佔了一口水井,亞伯拉罕為這事指責3198, 8689亞比米勒。 創 世 記 21:26 亞比米勒說:「誰做這事,我不知道,你也沒有告訴5046, 8689我,今日我才聽見了。」 創 世 記 21:29 亞比米勒問亞伯拉罕說:「你把這七隻母羊羔另放5324, 8689在一處,是甚麼意思呢?」 創 世 記 24:14 我向那一個女子說:『請你拿下水瓶來,給我水喝』,他若說:『請喝!我也給你的駱駝喝』,願那女子就作你所預定3198, 8689給你僕人以撒的妻。這樣,我便知道你施恩給我主人了。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|