以 西 結 書 32:22
「亞述 804 和他的眾 3605 民 6951 都在那裡 8033 , 他民的墳墓 6913 在他四圍 5439 ; 他們都是被殺 2491 倒 5307 , 8802 在刀 9002 , 2719 下的。 Ezekiel 32:22 Asshur 804 is there and all her company 6951 : his graves 6913 are about 5439 him: all of them slain 2491 , fallen 5307 , 8802 by the sword 2719 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8033 的意思
基本的語助詞[相當可能源自 0834這個關係代名詞]; 在那裡 (轉換到時間) 那時; TWOT - 24 04; 副詞 AV - there, therein, thither, whither, in it, thence, thereout; 10 1) 在那裡, 到那邊 1a) 在那裡 1b) 到那裡 (在動作動詞之後) 1c) 從那裡, 從那裡 1d) 那時 (作時間副詞)
希伯來詞彙 #8033 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:4 他的輝煌如同日光;從他手裡射出光線,在其中8033藏著他的能力。 西 番 雅 書 1:14 耶和華的大日臨近,臨近而且甚快,乃是耶和華日子的風聲;勇士必痛痛地哭號#8033。 哈 該 書 2:14 於是哈該說:「耶和華說:這民這國,在我面前也是如此;他們手下的各樣工作都是如此;他們在壇上#8033所獻的也是如此。」 撒 迦 利 亞 書 5:11 他對我說:「要往示拿地去,為它蓋造房屋;等房屋齊備,就把它安置#8033在自己的地方。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|