以 西 結 書 48:11
這地要歸與撒督
6659
的子孫
4480
,
1121
中成為聖
6942
,
8794
的祭司
9001
,
3548
,
就是那
834
守
8104
,
8804
我所吩咐
4931
的。
當以色列
3478
人
1121
走迷
9002
,
8582
,
8800
的時候,
他們
834
不
3808
#
8582
#
8804
像
9003
,
834
那些利未人
3881
走迷
8582
,
8804
了。
Ezekiel 48:11
It shall be
for the priests
3548
that are sanctified
6942
,
8794
of the sons
1121
of Zadok
6659
;
which have kept
8104
,
8804
my charge
4931
,
which went not astray
8582
,
8804
when the children
1121
of Israel
3478
went astray
8582
,
8800
,
as the Levites
3881
went astray
8582
,
8804
.
[It...: or, The sanctified portion shall be for the priests]
[charge: or, ward, or, ordinance]
希伯來詞彙 #8804 的意思
語氣 - 完成式 見 08816
次數 - 12562
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 21:16
看哪,他們亨通不在乎自己;惡人所謀定的離我 好遠7368, 8804。
約 伯 記 21:18
他們何嘗像風前的碎秸,如暴風 颳去1589, 8804的糠秕呢?
約 伯 記 21:24
他的奶桶 充滿4390, 8804,他的骨髓滋潤。
約 伯 記 21:25
有人至死心中痛苦,終身未 嘗398, 8804福樂的滋味;
約 伯 記 21:27
我知道3045, 8804你們的意思,並誣害我的計謀。
約 伯 記 21:29
你們豈沒有 詢問7592, 8804過路的人嗎?不知道他們所引的證據嗎?
約 伯 記 21:31
他所行的,有誰當面給他說明;他 所做的6213, 8804,有誰報應他呢?
約 伯 記 21:33
他要以谷中的土塊 為甘甜4985, 8804;在他以先去的無數,在他以後去的更多。
約 伯 記 22:12
神豈不是在高天嗎?你看星宿何其 高7311, 8804呢!
約 伯 記 22:13
你說559, 8804: 神 知道3045, 8804甚麼?他豈能看透幽暗施行審判呢?
約 伯 記 22:15
你要依從上古的道嗎?這道是惡人 所行的1869, 8804。
約 伯 記 22:18
哪知 神以美物充滿他們的房屋;但惡人所謀定的離我 好遠7368, 8804。
約 伯 記 22:20
說:那起來攻擊我們的果然被剪除,其餘的都被火 燒滅398, 8804。
約 伯 記 22:28
你定意要做何事,必然給你成就;亮光 也必照耀5050, 8804你的路。
約 伯 記 23:2
如今我的哀告還算為悖逆;我的責罰比我的唉哼 還重3513, 8804。
約 伯 記 23:3
惟願 我能知道3045, 8804在哪裡可以尋見 神,能到他的臺前,
約 伯 記 23:10
然而 他知道3045, 8804我所行的路; 他試煉974, 8804我之後,我必如精金。
約 伯 記 23:11
我腳 追隨270, 8804他的步履; 我謹守8104, 8804他的道,並不偏離。
341342343344345346347
|