詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #2691 的意思

chatser {khaw-tsare'}

源自  02690 取其原來的意思; TWOT - 722a,723a; 陽性名詞

欽定本 - court 141, villages 47, towns 1; 189

1) 院子, 圈地
1a) 圈地
1b) 院子
1c) 院子
1c1) 會幕的
1c2) 所羅門聖殿的
1c3) 以西結書中聖殿的

2) 定居的住所, 村莊, 城鎮

希伯來詞彙 #2691 在聖經原文中出現的地方

chatser {khaw-tsare'} 共有 190 個出處。 這是第 161 至 180 個出處。

以 西 結 書 40:47
他又量內院2691,長一百肘,寬一百肘,是見方的。祭壇在殿前。

以 西 結 書 41:16
內殿、2691廊、門檻、嚴緊的窗櫺,並對著門檻的三層樓廊,從地到窗櫺(窗櫺都有蔽子),

以 西 結 書 42:1
他帶我出來向北,到外2691,又帶我進入聖屋;這聖屋一排順著空地,一排與北邊鋪石地之屋相對。

以 西 結 書 42:3
對著內9001, 2691那二十肘寬之空地,又對著外9001, 2691的鋪石地,在第三層樓上有樓廊對著樓廊。

以 西 結 書 42:6
聖屋有三層,卻無柱子,不像外院2691的屋子有柱子;所以上層比中下兩層更窄。

以 西 結 書 42:7
聖屋外,東邊有牆,靠著外2691,長五十肘。

以 西 結 書 42:8
靠著外9001, 2691的聖屋長五十肘。殿北面的聖屋長一百肘。

以 西 結 書 42:9
在聖屋以下,東頭有進入之處,就是從外4480, 2691進入之處。

以 西 結 書 42:10
向南(原文是東)在內院2691牆裡有聖屋,一排與鋪石地之屋相對,一排順著空地。

以 西 結 書 42:14
祭司進去出了聖所的時候,不可直到外2691,但要在聖屋放下他們供職的衣服,因為是聖衣;要穿上別的衣服才可以到屬民的外院。」

以 西 結 書 43:5
靈將我舉起,帶入內2691,不料,耶和華的榮光充滿了殿。

以 西 結 書 44:17
他們進內2691門必穿細麻衣。在內2691門和殿內供職的時候不可穿羊毛衣服。

以 西 結 書 44:19
他們出到外2691的民那裡#2691,當脫下供職的衣服,放在聖屋內,穿上別的衣服,免得因聖衣使民成聖。

以 西 結 書 44:21
祭司進內2691的時候都不可喝酒。

以 西 結 書 44:27
當他進內2691,進聖所,在聖所中事奉的日子,要為自己獻贖罪祭。這是主耶和華說的。

以 西 結 書 45:19
祭司要取些贖罪祭牲的血,抹在殿的門柱上和壇磴臺的四角上,並內2691的門框上。

以 西 結 書 46:1
主耶和華如此說:「內2691朝東的門,在辦理事務的六日內必須關閉;惟有安息日和月朔必須敞開。

678910