但 以 理 書 3:26
於是
9002
,
116
,
尼布甲尼撒
5020
就近
7127
,
8754
烈
3345
,
8751
火
5135
窯
861
門
9001
,
8651
,
#
6032
#
8750
說
560
,
8750
:
「至高
5943
神
426
的
1768
僕人
5649
沙得拉
7715
、
米煞
4336
、
亞伯尼歌
5665
出來
5312
,
8747
,
上這裡來
858
,
8747
吧!
」
#
9002
#
116
沙得拉
7715
、
米煞
4336
、
亞伯尼歌
5665
就從
4481
火
5135
中
1459
出來了
5312
,
8750
。
Daniel 3:26
Then
116
Nebuchadnezzar
5020
came near
7127
,
8754
to the mouth
8651
of the burning
3345
,
8751
fiery
5135
furnace
861
,
and
spake
6032
,
8750
,
and said
560
,
8750
,
Shadrach
7715
,
Meshach
4336
,
and Abednego
5665
,
ye servants
5649
of the most high
5943
God
426
,
come forth
5312
,
8747
,
and come
858
,
8747
hither
.
Then
116
Shadrach
7715
,
Meshach
4336
,
and Abednego
5665
,
came forth
5312
,
8750
of
4481
the midst
1459
of the fire
5135
.
[mouth: Chaldee, door]
希伯來詞彙 #8750 的意思
語氣 - 分詞 見 08813
次數 - 141
希伯來詞彙 #8750 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:3
於是總督、欽差、巡撫、臬司、藩司、謀士、法官,和各省的官員都聚集了來,要為尼布甲尼撒王所立的像行開光之禮, 就站6966, 8750在尼布甲尼撒所立的像前。
但 以 理 書 3:4
那時傳令的大聲呼叫說:「各方、各國、各族(原文是舌:下同)的人哪, 有令傳560, 8750與你們:
但 以 理 書 3:7
因此l各方、各國、各族的人民 一聽見8086, 8750角、笛、琵琶、琴、瑟,和各樣樂器的聲音,就都 俯伏5308, 8750敬拜5457, 8750尼布甲尼撒王所立的金像。
但 以 理 書 3:9
他們對尼布甲尼撒王 說560, 8750:「願王萬歲!
但 以 理 書 3:12
現在有幾個猶大人,就是王所派管理巴比倫省事務的沙得拉、米煞、亞伯尼歌;王啊,這些人不理你,不 事奉6399, 8750你的神,也不 敬拜5457, 8750你所立的金像。」
但 以 理 書 3:14
尼布甲尼撒問 #8750他們 說560, 8750:「沙得拉、米煞、亞伯尼歌,你們不 事奉6399, 8750我的神,也不 敬拜5457, 8750我所立的金像,是故意的嗎?
但 以 理 書 3:16
沙得拉、米煞、亞伯尼歌對王 說560, 8750:「尼布甲尼撒啊,這件事我們不 必2818, 8750回答你;
但 以 理 書 3:17
即便如此,我們所 事奉6399, 8750的 神 能3202, 8750將我們從烈火的窯中救出來。王啊,他也必救我們脫離你的手;
但 以 理 書 3:18
即或不然,王啊,你當知道我們決不 事奉6399, 8750你的神,也不敬拜你所立的金像。」
但 以 理 書 3:19
當時,尼布甲尼撒怒氣填胸,向沙得拉、米煞、亞伯尼歌變了臉色, #8750吩咐560, 8750人把窯燒熱,比尋常更加七倍;
但 以 理 書 3:24
那時,尼布甲尼撒王驚奇,急忙起來, #8750對謀士 說560, 8750:「我捆起來扔在火裡的不是三個人嗎? 」他們回答6032, 8750王 說560, 8750:「王啊,是。」
123456
|