但 以 理 書 5:21
他被趕出
2957
,
8752
離開
4481
世人
606
,
1123
,
他的心
3825
變
7739
,
8745
如
5974
獸
2423
心,
與
5974
野驢
6167
同居
4070
,
吃
2939
,
8748
草
6211
如牛
9003
,
8450
,
身
1655
被天
8065
露
2920
滴濕
6647
,
8721
,
等
5705
,
1768
他知道
3046
,
8754
#
1768
至高的
5943
神
426
在人
606
的國中
9002
,
4437
掌權
7990
,
憑自己的意旨
6634
,
8748
立
6966
,
8681
人
9001
,
4479
#
1768
治國
5922
。
Daniel 5:21
And he was driven
2957
,
8752
from
4481
the sons
1123
of men
606
;
and his heart
3825
was made
7739
,
8745
like
5974
the beasts
2423
,
and his dwelling
4070
was
with the wild asses
6167
:
they fed
2939
,
8748
him with grass
6211
like oxen
8450
,
and his body
1655
was wet
6647
,
8721
with the dew
2920
of heaven
8065
;
till
5705
he knew
3046
,
8754
that the most high
5943
God
426
ruled
7990
in the kingdom
4437
of men
606
,
and
that
he appointeth
6966
,
8681
over
5922
it whomsoever
4479
he will
6634
,
8748
.
[his heart...: or, he made his heart equal, etc]
希伯來詞彙 #7739 的意思
相當於
07737, '使相似' 之意; TWOT - 3
023,3
024; 動詞
欽定本 - made 2; 2
1) (Pael) 變成像 (#但 5:21|)
2) (Hithpael) 被安置, 被建造 (#但 3:29|)
希伯來詞彙 #7739 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:29
現在我降旨,無論何方、何國、何族的人,謗讟沙得拉、米煞、亞伯尼歌之 神的,必被凌遲,他的房屋
必成7739, 8721糞堆,因為沒有別神能這樣施行拯救。」
但 以 理 書 5:21
他被趕出離開世人,他的心
變7739, 8745如獸心,與野驢同居,吃草如牛,身被天露滴濕,等他知道至高的 神在人的國中掌權,憑自己的意旨立人治國。