民 數 記 1:20
# 1961 以色列 3478 的長子 1060 , 流便 7205 子孫 1121 的後代 8435 , 照著家室 9001 , 4940 、 宗 1 族 9001 , 1004 、 人名 8034 的數目 9002 , 4557 # 9001 # 1538 , # 3605 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 凡 3605 能出去 3318 , 8802 打仗 6635 、 被數 6485 , 8803 的男丁 2145 , # 9001 # 4294 # 7205 共有四萬六千 705 , 8337 , 505 五 2568 百 3967 名。 Numbers 1:20 And the children 1121 of Reuben 7205 , Israel's 3478 eldest son 1060 , by their generations 8435 , after their families 4940 , by the house 1004 of their fathers 1 , according to the number 4557 of the names 8034 , by their polls 1538 , every male 2145 from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , all that were able to go forth 3318 , 8802 to war 6635 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 30:25 大衛定此為以色列的律例典章,從那日4480, 3117直到今日。 撒 母 耳 記 上 30:26 大衛到了洗革拉,從掠物中4480, 7998取些送給他朋友猶大的長老,說:「這是從耶和華仇敵那裡奪來的4480, 7998,送你們為禮物。」 撒 母 耳 記 上 31:1 非利士人與以色列人爭戰。以色列人在非利士人面前4480, 6440逃跑,在基利波有被殺仆倒的。 撒 母 耳 記 上 31:3 勢派甚大,掃羅被弓箭手追上,射傷甚重#4480, 撒 母 耳 記 上 31:8 次日4480, 4283,非利士人來剝那被殺之人的衣服,看見掃羅和他三個兒子仆倒在基利波山, 撒 母 耳 記 上 31:12 他們中間所有的勇士就起身,走了一夜,將掃羅和他兒子的屍身從伯‧珊城牆上4480, 2346取下來,送到雅比那裡,用火燒了; 撒 母 耳 記 下 1:1 掃羅死後,大衛擊殺4480, 5221, 8687亞瑪力人回來,在洗革拉住了兩天。 撒 母 耳 記 下 1:2 第三天,有一人從4480, 5973掃羅的營裡出來,衣服撕裂,頭蒙灰塵,到大衛面前伏地叩拜。 撒 母 耳 記 下 1:3 大衛問他說:「你從4480, 2088哪裡來?」他說:「我從以色列的營4480, 4264裡逃來。」 撒 母 耳 記 下 1:4 大衛又問他說:「事情怎樣?請你告訴我。」他回答說:「百姓從4480陣上逃跑,也有許多#4480人仆倒死亡;掃羅和他兒子約拿單也死了。」 撒 母 耳 記 下 1:13 大衛問報信的少年人說:「你是4480, 2088哪裡的人?」他說:「我是亞瑪力客人的兒子。」 撒 母 耳 記 下 1:15 大衛叫了一個少年人4480, 5288來,說:「你去殺他吧!」 撒 母 耳 記 下 1:22 約拿單的弓箭非流敵人的血4480, 1818不退縮;掃羅的刀劍非剖勇士的油4480, 2459不收回。 撒 母 耳 記 下 1:23 掃羅和約拿單─活時相悅相愛,死時也不分離─他們比鷹4480, 5404更快,比獅子4480, 738還強。 撒 母 耳 記 下 1:26 我兄約拿單哪,我為你悲傷!我甚喜悅你!你向我發的愛情奇妙非常,過於婦女的愛情4480, 160。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|