民 數 記 1:22
西緬 8095 子孫 9001 , 1121 的後代 8435 , 照著家室 9001 , 4940 、 宗 1 族 9001 , 1004 、 # 6485 # 8803 人名 8034 的數目 9002 , 4557 # 9001 # 1538 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 凡 3605 能出去 3318 , 8802 打仗 6635 、 被數 6485 , 8803 的 # 3605 男丁 2145 , # 9001 # 4294 # 8095 共有五萬九千 2572 , 8672 , 505 三 7969 百 3967 名。 Numbers 1:22 Of the children 1121 of Simeon 8095 , by their generations 8435 , after their families 4940 , by the house 1004 of their fathers 1 , those that were numbered 6485 , 8803 of them, according to the number 4557 of the names 8034 , by their polls 1538 , every male 2145 from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , all that were able to go forth 3318 , 8802 to war 6635 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 25:4 第七年,地9001, 776要守聖安息,就是向耶和華9001, 3068守的安息,不可耕種田地,也不可修理葡萄園。 利 未 記 25:5 遺落自長的莊稼不可收割;沒有修理的葡萄樹也不可摘取葡萄。這年,地9001, 776要守聖安息。 利 未 記 25:6 地在安息年所出的,要給你9001和你的僕人9001, 5650、婢女9001, 519、雇工9001人,並寄居的外人9001, 8453當食物9001, 402#9001。 利 未 記 25:7 這年的土產也要給你的牲畜9001, 929和你地上的走獸9001, 2416當食物9001, 398, 8800。」 利 未 記 25:8 「你9001要計算七個安息年,就是七七年。這便為你9001成了七個安息年,共是四十九年。 利 未 記 25:9 當年七月初十日#9001,你要大發角聲;這日就是贖罪日,要在遍地發出角聲。 利 未 記 25:10 第五十年,你們要當作聖年,在遍地給一切的9001, 3605居民宣告自由。這年必為你們的9001禧年,各人要歸自己的產業,各歸本家。 利 未 記 25:11 第五十年要作為你們的9001禧年。這年不可耕種;地中自長的,不可收割;沒有修理的葡萄樹也不可摘取葡萄。 利 未 記 25:12 因為這是禧年,你們9001要當作聖年,吃地中自出的土產。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|