民 數 記 1:22
西緬 8095 子孫 9001 , 1121 的後代 8435 , 照著家室 9001 , 4940 、 宗 1 族 9001 , 1004 、 # 6485 # 8803 人名 8034 的數目 9002 , 4557 # 9001 # 1538 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 凡 3605 能出去 3318 , 8802 打仗 6635 、 被數 6485 , 8803 的 # 3605 男丁 2145 , # 9001 # 4294 # 8095 共有五萬九千 2572 , 8672 , 505 三 7969 百 3967 名。 Numbers 1:22 Of the children 1121 of Simeon 8095 , by their generations 8435 , after their families 4940 , by the house 1004 of their fathers 1 , those that were numbered 6485 , 8803 of them, according to the number 4557 of the names 8034 , by their polls 1538 , every male 2145 from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , all that were able to go forth 3318 , 8802 to war 6635 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 17:2 「在你們中間,在耶和華─你 神所賜你9001的諸城中,無論那座城裡,若有人,或男或女,行耶和華─你 神眼中看為惡的事,違背9001, 5674, 8800了他的約, 申 命 記 17:3 去事奉敬拜#9001別神,或拜日頭9001, 8121,或拜月亮9001, 3394,或拜天#9001象,是主不曾吩咐的; 申 命 記 17:4 有人告訴你9001,你也聽見了,就要細細地探聽,果然是真,準有這可憎惡的事行在以色列中, 申 命 記 17:7 見證人要先下手,然後眾民也下手將他治死9001, 4191, 8687。這樣,就把那惡從你們中間除掉。 申 命 記 17:8 「你城中若起了爭訟的事,或因流血1818, 9001, 1818,或因爭競1779, 9001, 1779,或因毆打5061, 9001, 5061,是你難斷9001, 4941的案件,你就當起來,往耶和華─你 神所選擇的地方 申 命 記 17:9 去見祭司利未人,並當時的審判官,求問他們,他們必將判語指示你9001。 申 命 記 17:10 他們在耶和華所選擇的地方指示你9001的判語,你必照著他們所指教你的一切話謹守遵行9001, 6213, 8800。 申 命 記 17:11 要按他們所指教你的律法,照他們所斷定#9001的去行;他們所指示你9001的判語,你不可偏離左右。 申 命 記 17:12 若有人擅敢不9001, 1115聽從那侍9001, 8334, 8763立在耶和華─你 神面前的祭司,或不聽從審判官,那人就必治死;這樣,便將那惡從以色列中除掉。 申 命 記 17:14 「到了耶和華─你 神所賜你9001的地,得了那地居住的時候,若說:『我要立王治理我,像四圍的國一樣。』 申 命 記 17:15 你總要立耶和華─你 神所揀選的人為王。必從你弟兄中立一人;不可立9001, 5414, 8800你弟兄以外的人為王。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|