民 數 記 1:22
西緬 8095 子孫 9001 , 1121 的後代 8435 , 照著家室 9001 , 4940 、 宗 1 族 9001 , 1004 、 # 6485 # 8803 人名 8034 的數目 9002 , 4557 # 9001 # 1538 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 凡 3605 能出去 3318 , 8802 打仗 6635 、 被數 6485 , 8803 的 # 3605 男丁 2145 , # 9001 # 4294 # 8095 共有五萬九千 2572 , 8672 , 505 三 7969 百 3967 名。 Numbers 1:22 Of the children 1121 of Simeon 8095 , by their generations 8435 , after their families 4940 , by the house 1004 of their fathers 1 , those that were numbered 6485 , 8803 of them, according to the number 4557 of the names 8034 , by their polls 1538 , every male 2145 from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , all that were able to go forth 3318 , 8802 to war 6635 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 7:20 所以9001, 3651主耶和華如此說:「看哪,我必將我的怒氣和忿怒傾在這地方的人和牲畜身上,並田野的樹木和地裡的出產上,必如火著起,不能熄滅。」 耶 利 米 書 7:23 我只吩咐他們這一件說9001, 559, 8800:『你們當聽從我的話,我就作你們的9001 神9001, 430,你們也作我的9001子民9001, 5971。你們行我所吩咐的一切道,就可以9001, 4616得福#9001。』 耶 利 米 書 7:24 他們卻不聽從,不側耳而聽,竟隨從自己的計謀和頑梗的惡心,向後9001, 268不向前9001, 6440。 耶 利 米 書 7:25 自從9001, 4480你們列祖出埃及地的那日,直到今日,我差遣我的僕人眾先知到你們那裡去,每日從早起來差遣他們。 耶 利 米 書 7:30 耶和華說:「猶大人行我眼中看為惡的事,將可憎之物設立在稱為我名下的殿中,污穢9001, 2930, 8763這殿。 耶 利 米 書 7:31 他們在欣嫩子谷建築陀斐特的邱壇,好在火中焚燒9001, 8313, 8800自己的兒女。這並不是我所吩咐的,也不是我心所起的意。」 耶 利 米 書 7:32 耶和華說:「因此9001, 3651,日子將到,這地方不再稱為陀斐特和欣嫩子谷,反倒稱為殺戮谷。因為要在陀斐特葬埋屍首,甚至無處可葬; 耶 利 米 書 7:33 並且這百姓的屍首必給空中的飛鳥9001, 5775和地上的野獸9001, 929作食物9001, 3978,並無人鬨趕。 耶 利 米 書 7:34 那時,我必使猶大城邑中和耶路撒冷街上,歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,都止息了,因為地必成為荒場9001, 2723。」 耶 利 米 書 8:2 拋散在日頭9001, 8121、月亮9001, 3394,和天上眾9001, 3605星之下,就是他們從前所喜愛、所事奉、所隨從、所求問、所敬拜的#9001。這些骸骨不再收殮,不再葬埋,必在地面上成為糞土9001, 1828; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|