民 數 記 1:34
瑪拿西 4519 子孫 9001 , 1121 的後代 8435 , 照著家室 9001 , 4940 、 宗 1 族 9001 , 1004 、 人名 8034 的數目 9002 , 4557 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 凡 3605 能出去 3318 , 8802 打仗 6635 、 被數 6485 , 8803 的, # 9001 # 4294 # 4519 共有三萬二千 7970 , 8147 , 505 二百 3967 名。 Numbers 1:34 Of the children 1121 of Manasseh 4519 , by their generations 8435 , after their families 4940 , by the house 1004 of their fathers 1 , according to the number 4557 of the names 8034 , from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , all that were able to go forth 3318 , 8802 to war 6635 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1121 的意思
源自 01129; TWOT - 254; 陽性名詞 AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) 兒子, 孫子, 孩子, 一群人中的成員 1a) 兒子, 男孩子 1a1 (可指孫子,表兄;可作為親暱稱呼;與人名,地名連用,表示出自哪個民族,地方,家庭) 1b) 子女 (男與女) 1c) 青年, 年輕男子 (複數) (#箴7:7;歌2:3|) 1e) 少壯的 (動物) 1f) 植物的幼苗 (#創49:22,23;詩80:15|) 1g) 表非生命體, 亦即火光, 星, 箭 (比喻用法) 1h) 公會, 職份, 階層的成員 1i) 與表示特質,個性的字連用 (例如:邪惡之子)
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 13:23 流便人1121的境界就是約旦河與靠近約旦河的地。以上是流便人1121, 5159按著宗族所得為業的諸城,並屬城的村莊。 約 書 亞 記 13:24 摩西按著迦得#1121支派的宗族分給他們產業。 約 書 亞 記 13:25 他們的境界是雅謝和基列的各城,並亞捫人1121的一半地,直到拉巴前的亞羅珥; 約 書 亞 記 13:28 以上是迦得人1121按著宗族所得為業的諸城,並屬城的村莊。 約 書 亞 記 13:29 摩西把產業分給瑪拿西半支派,是按著瑪拿西#1121半支派的宗族所分的。 約 書 亞 記 13:31 基列的一半,並亞斯他錄、以得來,就是屬巴珊王噩國的二城,是按著宗族給瑪拿西的兒子1121瑪吉的一半子孫9001, 1121#1121。 約 書 亞 記 14:1 以色列人1121在迦南地所得的產業,就是祭司以利亞撒和嫩的兒子1121約書亞,並以色列#1121各支派的族長所分給他們的,都記在下面, 約 書 亞 記 14:4 因為約瑟的子孫1121是兩個支派,就是瑪拿西和以法蓮,所以沒有把地分給利未人,但給他們城邑居住,並城邑的郊野,可以牧養他們的牲畜,安置他們的財物。 約 書 亞 記 14:5 耶和華怎樣吩咐摩西,以色列人1121就照樣行,把地分了。 約 書 亞 記 14:6 那時,猶大人1121來到吉甲見約書亞,有基尼洗族耶孚尼的兒子1121迦勒對約書亞說:「耶和華在加低斯‧巴尼亞指著我與你對神人摩西所說的話,你都知道了。 約 書 亞 記 14:7 耶和華的僕人摩西從加低斯‧巴尼亞打發我窺探這地,那時我正四十歲8141, 1121;我按著心意回報他。 約 書 亞 記 14:9 當日摩西起誓說:『你腳所踏之地定要歸你和你的子孫9001, 1121永遠為業,因為你專心跟從耶和華─我的 神。』 約 書 亞 記 14:10 自從耶和華對摩西說這話的時候,耶和華照他所應許的使我存活這四十五年;其間以色列人在曠野行走。看哪,現今我八十五歲#1121了, 約 書 亞 記 14:13 於是約書亞為耶孚尼的兒子1121迦勒祝福,將希伯崙給他為業。 約 書 亞 記 14:14 所以希伯崙作了基尼洗族耶孚尼的兒子1121迦勒的產業,直到今日,因為他專心跟從耶和華─以色列的 神。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|