民 數 記 15:24
若
518
有
1961
誤
9001
,
7684
行
6213
,
8738
,
是會眾
5712
所不知道的
4480
,
5869
,
後來全
3605
會眾
5712
就要將一隻
259
公牛
6499
犢
1241
,
1121
作燔祭
9001
,
5930
,
並照典章
9003
,
4941
把素祭
4503
和奠祭
5262
一同獻
6213
,
8804
給耶和華
9001
,
3068
為馨
5207
香
9001
,
7381
之祭,
又獻一隻
259
公山羊
5795
,
8163
作贖罪祭
9001
,
2403
。
Numbers 15:24
Then it shall be, if
ought
be committed
6213
,
8738
by ignorance
7684
without the knowledge
5869
of the congregation
5712
,
that all the congregation
5712
shall offer
6213
,
8804
one
259
young
1121
,
1241
bullock
6499
for a burnt offering
5930
,
for a sweet
5207
savour
7381
unto the LORD
3068
,
with his meat offering
4503
,
and his drink offering
5262
,
according to the manner
4941
,
and one
259
kid
8163
of the goats
5795
for a sin offering
2403
.
[without...: Heb. from the eyes]
[manner: or, ordinance]
希伯來詞彙 #9003 的意思
ke
TWOT 937, 2782(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.
ke的意思與 03651ken類似
表比較. 類似. 對比的意思
如, 像, 如此, 然後
希伯來詞彙 #9003 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 119:88
求你照你的慈愛9003, 2617將我救活,我就遵守你口中的法度。
詩 篇 119:107
我甚是受苦;耶和華啊, 求你照你的話9003, 1697將我救活!
詩 篇 119:116
求你照你的話9003, 565扶持我,使我存活,也不叫我因失望而害羞。
詩 篇 119:124
求你照你的慈愛9003, 2617待僕人,將你的律例教訓我。
詩 篇 119:132
求你轉向我,憐憫我, 好像你素常9003, 4941待那些愛你名的人。
詩 篇 119:149
求你照你的慈愛9003, 2617聽我的聲音;耶和華啊, 求你照你的典章9003, 4941將我救活!
詩 篇 119:156
耶和華啊,你的慈悲本為大; 求你照你的典章9003, 4941將我救活。
詩 篇 119:159
你看我怎樣愛你的訓詞!耶和華啊, 求你照你的慈愛9003, 2617將我救活!
詩 篇 119:162
我喜愛你的話, 好像人得了9003, 4672, 8802許多擄物。
詩 篇 119:169
耶和華啊,願我的呼籲達到你面前, 照你的話9003, 1697賜我悟性。
詩 篇 119:170
願我的懇求達到你面前, 照你的話9003, 565搭救我。
詩 篇 119:176
我如亡 羊9003, 7716走迷了路,求你尋找僕人,因我不忘記你的命令。
詩 篇 122:3
耶路撒冷被建造,如同連絡整齊 的一座城9003, 5892。
詩 篇 123:2
看哪,僕人 的眼睛9003, 5869怎樣望主人的手,使女 的眼睛9003, 5869怎樣望主母的手,我們的眼睛也照樣望耶和華─我們的 神,直到他憐憫我們。
詩 篇 124:7
我們 好像雀鳥9003, 6833,從捕鳥人的網羅裡逃脫;網羅破裂,我們逃脫了。
詩 篇 125:1
(上行之詩。)倚靠耶和華的人好像錫安 山9003, 2022,永不動搖。
詩 篇 126:1
(上行之詩。)當耶和華將那些被擄的帶回錫安的時候,我們 好像作夢的人9003, 2492, 8802。
詩 篇 126:4
耶和華啊,求你使我們被擄的人歸回,好像南地的 河水9003, 650復流。
86878889909192
|