民 數 記 15:25
祭司 3548 要為 5921 以色列 3478 , 1121 全 3605 會眾 5712 贖罪 3722 , 8765 , 他們 9001 就必蒙赦免 5545 , 8738 , 因為 3588 這 1931 是錯誤 7684 。 他們 1992 又因 5921 自己的錯誤 7684 , 把 853 供物 7133 , 就是 834 向耶和華 9001 , 3068 獻的火祭 801 和贖罪祭 2403 , 一並奉 935 , 8689 到耶和華 3068 面前 9001 , 6440 。 Numbers 15:25 And the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 , and it shall be forgiven 5545 , 8738 them; for it is ignorance 7684 : and they shall bring 935 , 8689 their offering 7133 , a sacrifice made by fire 801 unto the LORD 3068 , and their sin offering 2403 before 6440 the LORD 3068 , for their ignorance 7684 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 6:18 耶和華眼中看為正、看為善的,你都要遵行,使9001, 4616你9001可以享福,並可以進去得耶和華向你列祖9001, 1起誓應許的那美地, 申 命 記 6:19 照耶和華所說的,從你面前攆出9001, 1920, 8800你的一切仇敵。 申 命 記 6:20 「日後,你的兒子問你說9001, 559, 8800:『耶和華─我們 神吩咐你們的這些法度、律例、典章是甚麼意思呢?』 申 命 記 6:21 你就告訴你的兒子9001, 1121說:『我們在埃及作過法老的9001, 6547奴僕;耶和華用大能的手將我們從埃及領出來, 申 命 記 6:22 在我們眼9001, 5869前,將重大可怕的神蹟奇事施行在埃及地和法老並他全家的身上, 申 命 記 6:23 將我們從那裡領出來,要9001, 4616領我們進入他向我們列祖9001, 1起誓應許之地,把這地賜9001, 5414, 8800給我們9001。 申 命 記 6:24 耶和華又吩咐我們遵行9001, 6213, 8800這一切律例,要敬畏9001, 3372, 8800耶和華─我們的 神,使我們9001常得好處9001, 2896,蒙他保全我們的生命9001, 2421, 8763,像今日一樣。 申 命 記 6:25 我們若照耶和華─我們 神#9001所吩咐的一切誡命謹守遵行9001, 6213, 8800,這就是我們的9001義了。』」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|