民 數 記 15:25
祭司 3548 要為 5921 以色列 3478 , 1121 全 3605 會眾 5712 贖罪 3722 , 8765 , 他們 9001 就必蒙赦免 5545 , 8738 , 因為 3588 這 1931 是錯誤 7684 。 他們 1992 又因 5921 自己的錯誤 7684 , 把 853 供物 7133 , 就是 834 向耶和華 9001 , 3068 獻的火祭 801 和贖罪祭 2403 , 一並奉 935 , 8689 到耶和華 3068 面前 9001 , 6440 。 Numbers 15:25 And the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 , and it shall be forgiven 5545 , 8738 them; for it is ignorance 7684 : and they shall bring 935 , 8689 their offering 7133 , a sacrifice made by fire 801 unto the LORD 3068 , and their sin offering 2403 before 6440 the LORD 3068 , for their ignorance 7684 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 2:4 我要為耶和華─我 神的名9001, 8034建造殿宇,分別為聖9001, 6942, 8687獻給他9001,在他面前9001, 6440焚燒9001, 6999, 8687美香,常擺陳設餅,每早9001, 1242晚9001, 6153、安息日9001, 7676、月朔9001, 2320,並耶和華─我們 神所定的節期9001, 4150獻燔祭。這是以色列人永遠9001, 5769的定例。 歷 代 志 下 2:6 天和天上的天,尚且不足他居住的,誰能為他9001建造9001, 1129, 8800殿宇呢?我是誰?能為他9001建造殿宇嗎?不過在他面前9001, 6440燒香9001, 6999, 8687而已。 歷 代 志 下 2:7 現在求你差#9001一個巧匠來,就是善用金、銀、銅、鐵,和紫色、朱紅色、藍色線,並精於雕刻9001, 6605, 8763之工的巧匠,與我父大衛在猶大和耶路撒冷所預備的巧匠一同做工9001, 6213, 8800; 歷 代 志 下 2:8 又求你從黎巴嫩運#9001些香柏木、松木、檀香木到我這裡來,因我知道你的僕人善於砍伐9001, 3772, 8800黎巴嫩的樹木。我的僕人也必與你的僕人同工。 歷 代 志 下 2:9 這樣,可以給我9001預備9001, 3559, 8687許多的9001, 7230木料,因我要建造的殿宇高大出奇。 歷 代 志 下 2:10 你的僕人砍9001, 2404, 8802伐9001, 3772, 8802樹木,我必給他們9001打好了的小麥二萬歌珥,大麥二萬歌珥,酒二萬罷特,油二萬罷特。」 歷 代 志 下 2:12 又說:「創造天地的耶和華─以色列的 神是應當稱頌的!他賜給大衛9001, 1732王一個有智慧的兒子,使他有謀略聰明,可以為耶和華9001, 3068建造殿宇,又為自己的國9001, 4438建造宮室。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|