民 數 記 15:25
祭司 3548 要為 5921 以色列 3478 , 1121 全 3605 會眾 5712 贖罪 3722 , 8765 , 他們 9001 就必蒙赦免 5545 , 8738 , 因為 3588 這 1931 是錯誤 7684 。 他們 1992 又因 5921 自己的錯誤 7684 , 把 853 供物 7133 , 就是 834 向耶和華 9001 , 3068 獻的火祭 801 和贖罪祭 2403 , 一並奉 935 , 8689 到耶和華 3068 面前 9001 , 6440 。 Numbers 15:25 And the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 , and it shall be forgiven 5545 , 8738 them; for it is ignorance 7684 : and they shall bring 935 , 8689 their offering 7133 , a sacrifice made by fire 801 unto the LORD 3068 , and their sin offering 2403 before 6440 the LORD 3068 , for their ignorance 7684 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
箴 言 9:7 指斥褻慢人的,必受辱罵#9001;責備惡人9001, 7563的,必被玷污。 箴 言 9:8 不要責備褻慢人,恐怕他恨你;要責備智慧人9001, 2450,他必愛你。 箴 言 9:9 教導智慧人9001, 2450,他就越發有智慧;指示義人9001, 6662,他就增長學問。 箴 言 9:11 你藉著我,日子必增多,年歲也必加添#9001。 箴 言 9:12 你若有智慧,是與自己9001有益;你若褻慢,就必獨自9001, 905擔當。 箴 言 9:14 他坐在自己的家門口9001, 6607,坐在城中高處的座位上, 箴 言 9:15 呼叫9001, 7121, 8800過9001, 5674, 8802路的,就是直行其道的人, 箴 言 9:16 說:誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!又對9001那無知的人說: 箴 言 10:6 福祉臨到義人的頭9001, 7218;強暴蒙蔽惡人的口。 箴 言 10:7 義人的紀念被稱讚9001, 1293;惡人的名字必朽爛。 箴 言 10:13 明哲人嘴裡有智慧;無知人背上受9001, 1460刑杖。 箴 言 10:16 義人的勤勞致生9001, 2416;惡人的進項致死(死:原文是罪9001, 2403)。 箴 言 10:17 謹守訓誨的,乃在生命9001, 2416的道上;違棄責備的,便失迷了路。 箴 言 10:23 愚妄人9001, 3684以行惡為戲耍;明哲人9001, 376卻以智慧為樂。 箴 言 10:26 懶惰人叫差他的人9001, 7971, 8802如醋倒牙9001, 8127,如煙薰目9001, 5869。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|