民 數 記 15:25
祭司 3548 要為 5921 以色列 3478 , 1121 全 3605 會眾 5712 贖罪 3722 , 8765 , 他們 9001 就必蒙赦免 5545 , 8738 , 因為 3588 這 1931 是錯誤 7684 。 他們 1992 又因 5921 自己的錯誤 7684 , 把 853 供物 7133 , 就是 834 向耶和華 9001 , 3068 獻的火祭 801 和贖罪祭 2403 , 一並奉 935 , 8689 到耶和華 3068 面前 9001 , 6440 。 Numbers 15:25 And the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 , and it shall be forgiven 5545 , 8738 them; for it is ignorance 7684 : and they shall bring 935 , 8689 their offering 7133 , a sacrifice made by fire 801 unto the LORD 3068 , and their sin offering 2403 before 6440 the LORD 3068 , for their ignorance 7684 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 11:7 至於#9001以色列中,無論是人9001, 4480, 376是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫9001, 4616你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別出來。』 出 埃 及 記 11:8 你這一切臣僕都要俯伏#9001來見我,說9001, 559, 8800:『求你和跟從你的百姓都出去』,然後我要出去。」於是,摩西氣忿忿的離開法老,出去了。 出 埃 及 記 11:9 耶和華對摩西說:「法老必不聽你們,使9001, 4616我的奇事在埃及地多起來。」 出 埃 及 記 11:10 摩西、亞倫在法老面前9001, 6440行了這一切奇事;耶和華使法老的心剛硬,不容以色列人出離他的地。 出 埃 及 記 12:1 耶和華在埃及地曉諭摩西、亞倫說9001, 559, 8800: 出 埃 及 記 12:2 「你們要以本月為9001正月,為#9001一年之首#9001。 出 埃 及 記 12:3 你們吩咐以色列全會眾說9001, 559, 8800:本月9001, 2320初十日,各人要按著父家9001, 1004取#9001羊羔,一家9001, 1004一隻。 出 埃 及 記 12:4 若是一家的人太少,吃不了一隻羊羔,本人就要和他隔壁的鄰舍共取一隻。你們預備羊羔,要按著人數和#9001飯量計算。 出 埃 及 記 12:5 要#9001無殘疾、一歲的公羊羔,你們或從綿羊裡取,或從山羊裡取,都可以。 出 埃 及 記 12:6 要#9001留到本月9001, 2320十四日,在黃昏的時候,以色列全會眾把羊羔宰了。 出 埃 及 記 12:11 你們吃羊羔當腰間束帶,腳上穿鞋,手中拿杖,趕緊地吃;這是耶和華的9001, 3068逾越節。 出 埃 及 記 12:13 這血要在你們所住的房屋上作#9001記號9001, 226;我一見這血,就越過你們去。我擊殺埃及地頭生的時候,災殃必不臨到你們身上滅9001, 4889你們。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|