民 數 記 15:25
祭司 3548 要為 5921 以色列 3478 , 1121 全 3605 會眾 5712 贖罪 3722 , 8765 , 他們 9001 就必蒙赦免 5545 , 8738 , 因為 3588 這 1931 是錯誤 7684 。 他們 1992 又因 5921 自己的錯誤 7684 , 把 853 供物 7133 , 就是 834 向耶和華 9001 , 3068 獻的火祭 801 和贖罪祭 2403 , 一並奉 935 , 8689 到耶和華 3068 面前 9001 , 6440 。 Numbers 15:25 And the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 , and it shall be forgiven 5545 , 8738 them; for it is ignorance 7684 : and they shall bring 935 , 8689 their offering 7133 , a sacrifice made by fire 801 unto the LORD 3068 , and their sin offering 2403 before 6440 the LORD 3068 , for their ignorance 7684 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 23:38 你們若說『耶和華的默示』,耶和華就9001, 3651如此說:『因你們說「耶和華的默示」這句話,我也打發人到你們那裡去,告訴9001, 559, 8800你們不可說「耶和華的默示」。』 耶 利 米 書 23:39 所以9001, 3651我必全然忘記你們,將你們和我所賜給你們9001並你們列祖9001, 1的城撇棄了; 耶 利 米 書 24:4 耶和華的話臨到我說9001, 559, 8800: 耶 利 米 書 24:5 「耶和華─以色列的 神如此說:被擄去的猶大人,就是我打發離開這地到迦勒底人之地去的,我必看顧他們如這好無花果,使他們得好處9001, 2896。 耶 利 米 書 24:6 我要眷顧他們,使他們得好處9001, 2896,領他們歸回這地。我也要建立他們,必不拆毀;栽植他們,並不拔出。 耶 利 米 書 24:7 我要賜他們9001認識9001, 3045, 8800我的心,知道我是耶和華。他們要作我的9001子民9001, 5971,我要作他們的9001 神9001, 430,因為他們要一心歸向我。」 耶 利 米 書 24:9 我必使他們交出來,在天下萬9001, 3605國中拋來拋去,遭遇災禍9001, 7451;在我趕逐他們到的各處成為凌辱9001, 2781、笑談9001, 4912、譏刺9001, 8148、咒詛9001, 7045。 耶 利 米 書 24:10 我必使刀劍、饑荒、瘟疫臨到他們,直到他們從我所賜給他們9001和他們列祖9001, 1之地滅絕。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|