民 數 記 15:25
祭司 3548 要為 5921 以色列 3478 , 1121 全 3605 會眾 5712 贖罪 3722 , 8765 , 他們 9001 就必蒙赦免 5545 , 8738 , 因為 3588 這 1931 是錯誤 7684 。 他們 1992 又因 5921 自己的錯誤 7684 , 把 853 供物 7133 , 就是 834 向耶和華 9001 , 3068 獻的火祭 801 和贖罪祭 2403 , 一並奉 935 , 8689 到耶和華 3068 面前 9001 , 6440 。 Numbers 15:25 And the priest 3548 shall make an atonement 3722 , 8765 for all the congregation 5712 of the children 1121 of Israel 3478 , and it shall be forgiven 5545 , 8738 them; for it is ignorance 7684 : and they shall bring 935 , 8689 their offering 7133 , a sacrifice made by fire 801 unto the LORD 3068 , and their sin offering 2403 before 6440 the LORD 3068 , for their ignorance 7684 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:14 我卻為9001, 4616我名的緣故,沒有這樣行,免得9001, 1115我的名在我領他們出埃及的#9001列國人眼前9001, 5869被褻瀆。 以 西 結 書 20:15 並且我在曠野向他們9001起誓,必不9001, 1115領他們進入我所賜給他們流奶與蜜之地(那地在萬9001, 3605國中是有榮耀的); 以 西 結 書 20:20 且以我的安息日為聖。這日在我與你們中間為證據9001, 226,使你們知道9001, 3045, 8800我是耶和華─你們的 神。 以 西 結 書 20:21 只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行9001, 6213, 8800我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。「我就說,要將我的忿怒傾9001, 8210, 8800在他們身上,在曠野向他們成就9001, 3615, 8763我怒中所定的。 以 西 結 書 20:22 雖然如此,我卻為9001, 4616我名的緣故縮手沒有這樣行,免得9001, 1115我的名在我領他們出埃及的#9001列國人眼前9001, 5869被褻瀆。 以 西 結 書 20:23 並且我在曠野向他們9001起誓,必將他們分散9001, 6327, 8687在列國,四散9001, 2219, 8763在列邦; 以 西 結 書 20:25 我也任他們9001遵行不美的律例,謹守不能使人活著的惡規。 以 西 結 書 20:26 因他們將一切頭生的經火,我就任憑他們在這供獻的事上玷污自己,好叫9001, 4616他們淒涼,使9001, 4616他們知道我是耶和華。 以 西 結 書 20:27 「#9001人子啊,你要告訴以色列家說,主耶和華如此說:你們的列祖在得罪我的事上褻瀆我; |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|