民 數 記 15:30
但
#
5315
那
834
擅敢
7311
,
8802
,
9002
,
3027
行事的
6213
,
8799
,
無論
4480
是本地人
249
是
4480
寄居的
4480
,
1616
,
他
1931
褻瀆了
1442
,
8764
#
853
耶和華
3068
,
#
5315
#
1931
必從民
5971
中
4480
,
7130
剪除
3772
,
8738
。
Numbers 15:30
But the soul
5315
that doeth
6213
,
8799
ought
presumptuously
7311
,
8802
,
3027
,
whether he be
born in the land
249
,
or a stranger
4480
,
1616
,
the same reproacheth
1442
,
8764
the LORD
3068
;
and that soul
5315
shall be cut off
3772
,
8738
from among
7130
his people
5971
.
[presumptuously: Heb. with an high hand]
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面