民 數 記 15:35
耶和華 3068 吩咐 413 摩西 4872 說 559 , 8799 : 「總要 4191 , 8800 把 853 那人 376 治死 4191 , 8714 ; 全 3605 會眾 5712 要在營 9001 , 4264 外 4480 , 2351 用石頭 9002 , 68 把他 853 打死 7275 , 8714 。 」 Numbers 15:35 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Moses 4872 , The man 376 shall be surely 4191 , 8800 put to death 4191 , 8714 : all the congregation 5712 shall stone 7275 , 8800 him with stones 68 without 2351 the camp 4264 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 7:20 摩西、亞倫就照耶和華所吩咐的行。亞倫在法老和臣僕眼前舉杖擊打#853河裡的水,河裡的水都變作血了。 出 埃 及 記 7:25 耶和華擊打#853河以後滿了七天。 出 埃 及 記 8:1 耶和華吩咐摩西說:「你進去見法老,對他說:『耶和華這樣說:容853我的百姓去,好事奉我。 出 埃 及 記 8:2 你若不肯容他們去,我必使青蛙蹧蹋#853你的四境。 出 埃 及 記 8:5 耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把853你的杖伸在江、河、池以上,使853青蛙到埃及地上來。』」 出 埃 及 記 8:6 亞倫便伸#853杖在埃及的諸水以上,青蛙就上來,遮滿了#853埃及地。 出 埃 及 記 8:7 行法術的也用他們的邪術照樣而行,叫853青蛙上了埃及地。 出 埃 及 記 8:8 法老召了摩西、亞倫來,說:「請你們求耶和華使這青蛙離開我和我的民,我就容853百姓去祭祀耶和華。」 出 埃 及 記 8:14 眾人把青蛙853聚攏成堆,遍地就都腥臭。 出 埃 及 記 8:15 但法老見災禍鬆緩,就硬著#853心,不肯聽他們,正如耶和華所說的。 出 埃 及 記 8:16 耶和華吩咐摩西說:「你對亞倫說:『伸出#853你的杖擊打#853地上的塵土,使塵土在埃及遍地變作虱子(或譯:虼蚤;下同)。』」 出 埃 及 記 8:17 他們就這樣行。亞倫伸#853杖擊打#853地上的塵土,就在人身上和牲畜身上有了虱子;埃及遍地的塵土都變成虱子了。 出 埃 及 記 8:18 行法術的也用邪術要生出#853虱子來,卻是不能。於是在人身上和牲畜身上都有了虱子。 出 埃 及 記 8:21 你若不容853我的百姓去,我要叫853成群的蒼蠅到你和你臣僕並你百姓的身上,進你的房屋,並且埃及人的房屋和他們所住的地都要滿了#853成群的蒼蠅。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|