詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #5975 的意思

`amad {aw-mad'}

字根型; TWOT - 1637; 動詞

AV - stood 171, stand 137, (raise, stand...) up 42, set 32, stay 17,
still 15, appointed 10, standing 10, endure 8, remain 8, present 7,
continue 6, withstand 6, waited 5, establish 5, misc 42; 521

1) 站立, 保留, 持續, 侍立
1a) (Qal)
1a1) 站立, 侍立, 立, 站出來, 起立, 出面, 隨侍在側, 成為....的僕人
1a2) 站住不動, 停止 (移動或做事情), 停止
1a3) 拖延, 耽擱, 保留, 繼續, 持續, 持久, 存留, 堅立
1a4) 立起, 堅持立場
1a5) 挺立, 仍舊站立, 站起來, 上升, 直立的, 挺直的
1a6) 升起, 顯露, 出現, 站出來, 顯露, 興起對抗
1a7) 與...站立, 表明...立場, 被任命, 變得單調, 變得無味道
1b) (Hiphil)
1b1) 配置, 安放
1b2) 使堅定, 使持續
1b3) 使起立, 使建立, 使豎立
1b4) 在(王)面前引見(某人)
1b5) 任命, 按牧, 設立
1c) (Hophal) 被引見, 被導致站立, 在....面前站立(被動式)

希伯來詞彙 #5975 在聖經原文中出現的地方

`amad {aw-mad'} 共有 523 個出處。 這是第 81 至 100 個出處。

申 命 記 27:12
「你們過了約旦河,西緬、利未、猶大、以薩迦、約瑟、便雅憫六個支派的人都要5975, 8799在基利心山上為百姓祝福。

申 命 記 27:13
流便、迦得、亞設、西布倫、但、拿弗他利六個支派的人都要5975, 8799在以巴路山上宣布咒詛。

申 命 記 29:15
凡與我們一同5975, 8802在耶和華─我們 神面前的,並今日不在我們這裡的人,我也與他們立這約,起這誓。

申 命 記 31:15
耶和華在會幕裡雲柱中顯現,雲柱5975, 8799在會幕門以上。

約 書 亞 記 3:8
你要吩咐抬約櫃的祭司說:『你們到了約旦河的水邊上,就要在約旦河水裡站住5975, 8799。』」

約 書 亞 記 3:13
等到抬普天下主耶和華約櫃的祭司把腳站在約旦河水裡,約旦河的水,就是從上往下流的水,必然斷絕,立起5975, 8799成壘。」

約 書 亞 記 3:16
那從上往下流的水便在極遠之地、撒拉但旁的亞當城那裡停住5975, 8799,立起成壘;那往亞拉巴的海,就是鹽海,下流的水全然斷絕。於是百姓在耶利哥的對面過去了。

約 書 亞 記 3:17
抬耶和華約櫃的祭司在約旦河中的乾地上5975, 8799定,以色列眾人都從乾地上過去,直到國民盡都過了約旦河。

約 書 亞 記 4:10
抬約櫃的祭司5975, 8802在約旦河中,等到耶和華曉諭約書亞吩咐百姓的事辦完了,是照摩西所吩咐約書亞的一切話。於是百姓急速過去了。

約 書 亞 記 5:13
約書亞靠近耶利哥的時候,舉目觀看,不料,有一個人手裡有拔出來的刀,對面站立5975, 8802。約書亞到他那裡,問他說:「你是幫助我們呢,是幫助我們敵人呢?」

約 書 亞 記 5:15
耶和華軍隊的元帥對約書亞說:「把你腳上的鞋脫下來,因為你所5975, 8802的地方是聖的。」約書亞就照著行了。

約 書 亞 記 8:33
以色列眾人,無論是本地人、是寄居的,和長老、官長,並審判官,都站5975, 8802在約櫃兩旁,在抬耶和華約櫃的祭司利未人面前,一半對著基利心山,一半對著以巴路山,為以色列民祝福,正如耶和華僕人摩西先前所吩咐的。

約 書 亞 記 10:8
耶和華對約書亞說:「不要怕他們;因為我已將他們交在你手裡,他們無一人能在你面前站立5975, 8799得住。」

約 書 亞 記 10:13
於是日頭停留,月亮止住5975, 8804,直等國民向敵人報仇。這事豈不是寫在雅煞珥書上嗎?日頭在天當中停住5975, 8799,不急速下落,約有一日之久。

約 書 亞 記 10:19
你們卻不可耽延5975, 8799,要追趕你們的仇敵,擊殺他們儘後邊的人,不容他們進自己的城邑,因為耶和華─你們的 神已經把他們交在你們手裡。」

約 書 亞 記 11:13
至於5975, 8802在山岡上的城,除了夏瑣以外,以色列人都沒有焚燒。約書亞只將夏瑣焚燒了。

約 書 亞 記 18:5
他們要將地分做七分;猶大仍在南方,5975, 8799在他的境內。約瑟家仍在北方,5975, 8799在他的境內。

約 書 亞 記 20:4
那殺人的要逃到這些城中的一座城,5975, 8804在城門口,將他的事情說給城內的長老們聽。他們就把他收進城裡,給他地方,使他住在他們中間。

2345678