民 數 記 17:10
耶和華
3068
吩咐
559
,
8799
#
413
摩西
4872
說:
「把
853
亞倫
175
的杖
4294
還放
7725
,
8685
在法櫃
5715
前
9001
,
6440
,
給這些背叛
4805
之子
9001
,
1121
留
9001
,
4931
作記號
9001
,
226
。
這樣,
你就使他們向我
4480
,
5921
發的怨言
8519
止息
3615
,
8762
,
免得
3808
他們死亡
4191
,
8799
。
」
Numbers 17:10
And the LORD
3068
said
559
,
8799
unto Moses
4872
,
Bring
7725
,
0
Aaron's
175
rod
4294
again
7725
,
8685
before
6440
the testimony
5715
,
to be kept
4931
for a token
226
against the rebels
4805
,
1121
;
and thou shalt quite take away
3615
,
8762
their murmurings
8519
from me, that they die
4191
,
8799
not.
[rebels: Heb. children of rebellion]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 8:3
於是,約書亞和一切兵丁 都起來6965, 8799,要上艾城去。約書亞 選了977, 8799三萬大能的勇士,夜間 打發他們7971, 8799前往,
約 書 亞 記 8:5
我與我所帶領的眾民要向城 前往7126, 8799。城裡的人像初次 出來3318, 8799攻擊我們的時候,我們就在他們面前逃跑,
約 書 亞 記 8:6
他們必出來追趕我們,直到我們引誘他們離開城;因為 他們必說559, 8799:『這些人像初次在我們面前逃跑。』所以我們要在他們面前逃跑,
約 書 亞 記 8:7
你們就從埋伏的地方 起來6965, 8799,奪取那城,因為耶和華─你們的 神必把城交在你們手裡。
約 書 亞 記 8:8
你們奪了城以後,就放火燒城,要照耶和華的話 行6213, 8799。這是我吩咐你們的。」
約 書 亞 記 8:9
約書亞 打發他們7971, 8799前往,他們就上埋伏的地方 去3212, 8799, 住3427, 8799在伯特利和艾城的中間,就是在艾城的西邊。這夜約書亞卻在民中 住宿3885, 8799。
約 書 亞 記 8:10
約書亞清早起來, 點齊6485, 8799百姓,他和以色列的長老在百姓前面 上5927, 8799艾城去。
約 書 亞 記 8:11
眾民,就是他所帶領的兵丁,都上去, 向前5066, 8799直往, 來到935, 8799城前,在艾城北邊 安營2583, 8799。在約書亞和艾城中間有一山谷。
約 書 亞 記 8:12
他挑了3947, 8799約有五千人, 使7760, 8799他們埋伏在伯特利和艾城的中間,就是在艾城的西邊,
約 書 亞 記 8:13
於是安置了7760, 8799百姓,就是城北的全軍和城西的伏兵。這夜約書亞 進入3212, 8799山谷之中。
280281282283284285286
|