詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #4397 的意思

mal'ak {mal-awk'}

源自已不使用的字根,意為"特遣為代表"; TWOT - 1  068a; 陽性名詞

欽定本 - angel 111, messenger 98, ambassadors 4, variant 1; 214

1) 使者
1a) 使者
1b) 天使
1c) 顯現的天使

希伯來詞彙 #4397 在聖經原文中出現的地方

mal'ak {mal-awk'} 共有 216 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

列 王 紀 下 1:2
亞哈謝在撒馬利亞,一日從樓上的欄杆裡掉下來,就病了;於是差遣使者4397說:「你們去問以革倫的神巴力西卜,我這病能好不能好。」

列 王 紀 下 1:3
但耶和華的使者4397對提斯比人以利亞說:「你起來,去迎著撒馬利亞王的使者4397,對他們說:『你們去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神嗎?』

列 王 紀 下 1:5
使者4397回來見王,王問他們說:「你們為甚麼回來呢?」

列 王 紀 下 1:15
耶和華的使者4397對以利亞說:「你同著他下去,不要怕他!」以利亞就起來,同著他下去見王,

列 王 紀 下 1:16
對王說:「耶和華如此說:『你差4397去問以革倫神巴力西卜,豈因以色列中沒有 神可以求問嗎?所以你必不下所上的床,必定要死!』」

列 王 紀 下 5:10
以利沙打發一個使者4397,對乃縵說:「你去在約旦河中沐浴七回,你的肉就必復原,而得潔淨。」

列 王 紀 下 6:32
那時,以利沙正坐在家中,長老也與他同坐。王打發一個伺候他的人去;他#4397還沒有到,以利沙對長老說:「你們看這兇手之子,打發人來斬我的頭;你們看著使者4397來到,就關上門,用門將他推出去。在他後頭不是有他主人腳步的響聲嗎?」

列 王 紀 下 6:33
正說話的時候,使者4397來到,王也到了,說:「這災禍是從耶和華那裡來的,我何必再仰望耶和華呢?」

列 王 紀 下 7:15
他們就追尋到約旦河,看見滿道上都是亞蘭人急跑時丟棄的衣服器具,使者4397就回來報告王。

列 王 紀 下 9:18
騎馬的就去迎接耶戶,說:「王問說,平安不平安?」耶戶說:「平安不平安與你何干?你轉在我後頭吧!」守望的人又說:「使者4397到了他們那裡,卻不回來。」

列 王 紀 下 10:8
有使者4397來告訴耶戶說:「他們將王眾子的首級送來了。」耶戶說:「將首級在城門口堆作兩堆,擱到明日。」

列 王 紀 下 14:8
那時,亞瑪謝差遣使者4397去見耶戶的孫子約哈斯的兒子以色列王約阿施,說:「你來,我們二人相見於戰場。」

列 王 紀 下 16:7
亞哈斯差遣使者4397去見亞述王提革拉毗列色,說:「我是你的僕人、你的兒子。現在亞蘭王和以色列王攻擊我,求你來救我脫離他們的手。」

列 王 紀 下 17:4
何細亞背叛,差人#4397去見埃及王梭,不照往年所行的與亞述王進貢。亞述王知道了,就把他鎖禁,囚在監裡。

列 王 紀 下 19:9
亞述王聽見人論古實王特哈加說:「他出來要與你爭戰。」於是亞述王又打發使者4397去見希西家,吩咐他們說:

列 王 紀 下 19:14
希西家從使者4397手裡接過書信來,看完了4397,就上耶和華的殿,將書信在耶和華面前展開。

列 王 紀 下 19:23
你藉你的使者4397辱罵4397主,並說:我率領許多戰車上山頂,到黎巴嫩極深之處;我要砍伐其中高大的香柏樹和佳美的松樹;我必上極高之處,進入肥田的樹林。

45678910