民 數 記 20:17
求 4994 你容我們從你的地 9002 , 776 經過 5674 , 8799 。 我們不 3808 走 5674 , 8799 田間 9002 , 7704 和葡萄園 9002 , 3754 , 也不 3808 喝 8354 , 8799 井 875 裡的水 4325 , 只走 3212 , 8799 大道(原文作王 4428 道 1870 ), 不 3808 偏 5186 , 8799 左 8040 右 3225 , 直到 5704 # 834 過了 5674 , 8799 你的境界 1366 。 』」 Numbers 20:17 Let us pass 5674 , 8799 , I pray thee, through thy country 776 : we will not pass 5674 , 8799 through the fields 7704 , or through the vineyards 3754 , neither will we drink 8354 , 8799 of the water 4325 of the wells 875 : we will go 3212 , 8799 by the king's 4428 high way 1870 , we will not turn 5186 , 8799 to the right hand 3225 nor to the left 8040 , until we have passed 5674 , 8799 thy borders 1366 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
路 得 記 1:16 路得說:「不要催我回去不跟隨你。你往哪裡834去,我也往那裡去;你在哪裡9002, 834住宿,我也在那裡住宿;你的國就是我的國,你的 神就是我的 神。 路 得 記 1:17 你在哪裡9002, 834死,我也在那裡死,也葬在那裡。除非死能使你我相離!不然,願耶和華重重地降罰與我。」 路 得 記 2:2 摩押女子路得對拿俄米說:「容我往田間去,我蒙誰的恩,就在誰834的身後拾取麥穗。」拿俄米說:「女兒啊,你只管去。」 路 得 記 2:3 路得就去了,來到田間,在收割的人身後拾取麥穗。他恰巧到了#834以利米勒本族的人波阿斯那塊田裡。 路 得 記 2:9 我的僕人在那834塊田收割,你就跟著他們去。我已經吩咐僕人不可欺負你;你若渴了,就可以到器皿那裡喝僕人打來的水4480, 834。」 路 得 記 2:11 波阿斯回答說:「自從你丈夫死後,凡你向婆婆所834行的,並你離開父母和本地,到#834素不認識的民中,這些事人全都告訴我了。 路 得 記 2:12 願耶和華照你所行的賞賜你。#834你來投靠耶和華─以色列 神的翅膀下,願你滿得他的賞賜。」 路 得 記 2:17 這樣,路得在田間拾取麥穗,直到晚上,將所834拾取的打了,約有一伊法大麥。 路 得 記 2:18 他就把所834拾取的帶進城去給婆婆看,又把他吃飽了所834剩的給了婆婆。 路 得 記 2:19 婆婆問他說:「你今日在哪裡拾取麥穗,在哪裡做工呢?願那顧恤你的得福。」路得就告訴婆婆#834說:「我今日在一個名叫波阿斯的人那裡834做工。」 路 得 記 2:20 拿俄米對兒婦說:「願那人蒙耶和華賜福,因為834他不斷地恩待活人死人。」拿俄米又說:「那是我們本族的人,是一個至近的親屬。」 路 得 記 2:21 摩押女子路得說:「他對我說:『你要緊隨#834我的僕人拾取麥穗,直等他們收完了#834我的莊稼。』」 路 得 記 3:1 路得的婆婆拿俄米對他說:「女兒啊,我不當為你找個安身之處,#834使你享福嗎? 路 得 記 3:2 #834你與波阿斯的使女常在一處,波阿斯不是我們的親族嗎?他今夜在場上簸大麥; 路 得 記 3:4 到他睡的時候,你看準他睡的834地方,就進去掀開他腳上的被,躺臥在那裡,他必告訴你所834當做的事。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|