詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #4325 的意思

mayim {mah'-yim}

基本名詞的雙數型 (但做單數的用); TWOT - 1188; 陽性名詞

AV - water 571, piss 2, waters +  06440 2, watersprings 2, washing 1,
watercourse +  04161 1, waterflood 1, watering 1, variant 1; 582

1) 水, 眾水
1a) 水
1b) 尿(原文是"腳水", #王下 18:27|)
1c) 表危險的, 殘暴的, 短暫的事物, 復甦 (比喻用法)

希伯來詞彙 #4325 在聖經原文中出現的地方

mayim {mah'-yim} 共有 581 個出處。 這是第 161 至 180 個出處。

民 數 記 19:19
第三天和第七天,潔淨的人要灑水在不潔淨的人身上,第七天就使他成為潔淨。那人要洗衣服,用水9002, 4325洗澡,到晚上就潔淨了。

民 數 記 19:20
「但那污穢而不潔淨自己的,要將他從會中剪除,因為他玷污了耶和華的聖所。除污穢的水4325沒有灑在他身上,他是不潔淨的。

民 數 記 19:21
這要給你們作為永遠的定例。並且那灑除污穢4325的人要洗衣服。凡摸除污穢9002, 4325的,必不潔淨到晚上。

民 數 記 20:2
會眾沒有4325喝,就聚集攻擊摩西、亞倫。

民 數 記 20:5
你們為何逼著我們出埃及、領我們到這壞地方呢?這地方不好撒種,也沒有無花果樹、葡萄樹、石榴樹,又沒有4325喝。」

民 數 記 20:8
「你拿著杖去,和你的哥哥亞倫招聚會眾,在他們眼前吩咐磐石發出4325來,4325就從磐石流出,給會眾和他們的牲畜喝。」

民 數 記 20:10
摩西、亞倫就招聚會眾到磐石前。摩西說:「你們這些背叛的人聽我說:我為你們使水4325從這磐石中流出來嗎?」

民 數 記 20:11
摩西舉手,用杖擊打磐石兩下,就有許多4325流出來,會眾和他們的牲畜都喝了。

民 數 記 20:13
這水名叫米利巴4325(米利巴就是爭鬧的意思),是因以色列人向耶和華爭鬧,耶和華就在他們面前顯為聖。

民 數 記 20:17
求你容我們從你的地經過。我們不走田間和葡萄園,也不喝井裡的水4325,只走大道(原文作王道),不偏左右,直到過了你的境界。』」

民 數 記 20:19
以色列人說:「我們要走大道上去;我們和牲畜若喝你的水4325,必給你價值。不求別的,只求你容我們步行過去。」

民 數 記 20:24
「亞倫要歸到他列祖(原文作本民)那裡。他必不得入我所賜給以色列人的地;因為在米利巴9001, 4325,你們違背了我的命。

民 數 記 21:5
就怨讟 神和摩西說:「你們為甚麼把我們從埃及領出來、使我們死在曠野呢?這裡沒有糧,沒有4325,我們的心厭惡這淡薄的食物。」

民 數 記 21:16
以色列人從那裡起行,到了比珥(比珥就是井的意思)。從前耶和華吩咐摩西說:「招聚百姓,我好給他們4325喝」,說的就是這井。

民 數 記 21:22
「求你容我們從你的地經過;我們不偏入田間和葡萄園,也不喝井裡的水4325,只走大道(原文作王道),直到過了你的境界。」

民 數 記 24:6
如接連的山谷,如河旁的園子,如耶和華所栽的沉香樹,如水4325邊的香柏木。

民 數 記 24:7
4325要從他的桶裡流出;種子要撒在多9002, 4325之處。他的王必超過亞甲;他的國必要振興。

6789101112