民 數 記 3:12
「 # 2009 我 589 從以色列 3478 人 1121 中 4480 , 8432 揀選 3947 , 8804 了 # 853 利未人 3881 , 代替 8478 以色列 3478 人 4480 , 1121 一切 3605 頭生的 1060 # 6363 # 7358 ; 利未人 3881 要 1961 歸我 9001 。 Numbers 3:12 And I, behold, I have taken 3947 , 8804 the Levites 3881 from among 8432 the children 1121 of Israel 3478 instead of all the firstborn 1060 that openeth 6363 the matrix 7358 among the children 1121 of Israel 3478 : therefore the Levites 3881 shall be mine; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 11:31 便雅憫族基比亞人4480, 1390利拜的兒子以太,比拉頓人比拿雅, 歷 代 志 上 11:32 迦實溪人4480, 5158戶萊,亞拉巴人亞比, 歷 代 志 上 12:1 大衛因4480, 6440怕基士的兒子掃羅,躲在洗革拉的時候,有勇士到他那裡幫助他打仗。 歷 代 志 上 12:2 他們善於拉弓,能用左右兩手甩石射箭,都是便雅憫人4480, 1144掃羅的族弟兄4480, 251。 歷 代 志 上 12:7 基多人4480, 1446耶羅罕的兒子猶拉和西巴第雅。 歷 代 志 上 12:8 迦得支派中4480有人到曠野的山寨投奔大衛,都是大能的勇士,能拿盾牌和槍的戰士。他們的面貌好像獅子,快跑如同山上的鹿。 歷 代 志 上 12:14 這都是迦得人4480, 1121中的軍長,至小的能抵一百人,至大的能抵一千人。 歷 代 志 上 12:16 又有4480便雅憫和猶大人到山寨大衛那裡。 歷 代 志 上 12:19 大衛從前與非利士人同去,要與掃羅爭戰,有些瑪拿西人4480, 4519來投奔大衛,他們卻沒有幫助非利士人;因為非利士人的首領商議,打發他們回去,說:「恐怕大衛拿我們的首級,歸降他的主人掃羅。」 歷 代 志 上 12:20 大衛往洗革拉去的時候,有瑪拿西人的千夫長押拿、約撒拔、耶疊、米迦勒、約撒拔、以利戶、洗勒太#4480都來投奔他。 歷 代 志 上 12:25 西緬支派4480, 1121,能上陣大能的勇士有七千一百人。 歷 代 志 上 12:26 利未支派4480, 1121有四千六百人。 歷 代 志 上 12:29 便雅憫支派4480, 1121,掃羅的族弟兄也有三千人,他們向來大半歸順掃羅家。 歷 代 志 上 12:30 以法蓮支派4480, 1121大能的勇士,在本族著名的有二萬零八百人。 歷 代 志 上 12:31 瑪拿西半4480, 2677支派,冊上有名的共一萬八千人,都來立大衛作王。 歷 代 志 上 12:32 以薩迦支派4480, 1121,有二百族長都通達時務,知道以色列人所當行的;他們族弟兄都聽從他們的命令。 歷 代 志 上 12:33 西布倫4480, 2074支派,能上陣用各樣兵器打仗、行伍整齊、不生二心的有五萬人。 歷 代 志 上 12:34 拿弗他利4480, 5321支派,有一千軍長;跟從他們、拿盾牌和槍的有三萬七千人。 歷 代 志 上 12:35 但支派4480,能擺陣的有二萬八千六百人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|